The Chair: Doesn't it make sense, Mr. Trottier, that the collective bargaining unit would know how much it will cost if they make the decision to go ahead with the grievance and support the employee, for roughly how much, instead of signing a blank cheque and saying, ``Yes, we're going ahead and it doesn't matter how much it costs''?
Le président : N'est-il pas logique, monsieur Trottier, que l'unité de négociation sache, au moins approximativement, quels seront les coûts, si elle décide de poursuivre la défense du grief et de soutenir l'employé, de façon à éviter de devoir signer un chèque en blanc en disant qu'elle va de l'avant, peu importe les coûts?