First, airport services which basically include runway maintenance, runway lights and passenger handling and everything going on inside the terminal such as luggage handling, ticketing and so forth are a bit behind schedule for Y2K, which is June 30, but their record is better on the emergency planning side.
Premièrement, les services d'aéroport, qui comprennent essentiellement l'entretien des pistes, la balisage lumineux des aérodromes et le traitement des passagers, et tout ce qui se passe à l'intérieur du terminus, comme la manutention des bagages, la billetterie, etc., accusent un léger retard sur le calendrier pour la conformité à l'an 2000, soit le 30 juin, mais ils ont une meilleure fiche en ce qui concerne les plans d'urgence.