In 1954, after completing his studies in Boston and Paris, the young pediatrician devoted himself body and soul to the care of his young patients, at a time when there were many dangerous childhood diseases, including polio, scarlet fever and meningitis.
À la fin de ses études à Boston et à Paris en 1954, ce jeune pédiatre s'est dévoué corps et âme à soigner ses jeunes patients, dans une période marquée par de nombreuses maladies infantiles, telles la poliomyélite, la scarlatine et la méningite.