Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess data reliability
Assess reliability of data
Assessing reliability of data
Comprehensive records schedule
Detailed scheduling
Determine reliability of data
Disposal schedule
Mechanical schedule reliability
Operations scheduling
Order scheduling
Production scheduling
Program
Program schedule
Programme
Programme schedule
Programming grid
Radio schedule
Records disposition schedule
Records retention schedule
Reliability of accounts
Reliability of the accounts
Reliable schedule performance
Retention schedule
Schedule
Schedule reliability
Scheduled reliability
Shop scheduling
Time schedule
Transfer schedule

Traduction de «Schedule reliability » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






mechanical schedule reliability

taux de retards imputables à des causes mécaniques


assessing reliability of data | determine reliability of data | assess data reliability | assess reliability of data

évaluer la fiabilité de données


comprehensive records schedule | disposal schedule | records disposition schedule | records retention schedule | retention schedule | transfer schedule

tableau de gestion


reliable schedule performance

respect de l'échéancier


reliability of accounts | reliability of the accounts

fiabilité des comptes


program schedule | programme schedule | programming grid | program | programme | radio schedule | schedule | time schedule

grille de programmes | grille horaire | programme des émissions | calendrier des émissions | programme | horaire


detailed scheduling | operations scheduling | production scheduling | order scheduling | shop scheduling

ordonnancement de la production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* The permanent availability of a reliable launch vehicle to meet European institutional demand - 0 to 3 missions a year - has to date been based on a launcher capable of schedule maintaining workload through service contracts on the world market, i.e. a launcher in practice optimised for telecommunication satellites.

* La disponibilité permanente d'un lanceur fiable pour la demande institutionnelle européenne - de 0 à 3 missions par an - a reposé jusqu'à aujourd'hui sur un lanceur capable de compléter son plan de charge par des contrats de service sur le marché mondial, c'est-à-dire en pratique un lanceur optimisé pour les satellites de télécommunications.


If it is to serve these purposes and to provide a reliable road map in such a complex area involving a large number of individual measures to be adopted, the Scoreboard must visualise both the road still ahead and the distance already covered, not hesitating to display both the areas where progress is on track but also where it is lagging behind schedule.

Si l'on veut qu'il réponde à ces objectifs et qu'il constitue un moyen d'orientation fiable dans un domaine aussi complexe, qui nécessite l'adoption d'un grand nombre de mesures, le tableau de bord doit définir à la fois le chemin qui reste à parcourir et la distance qui a déjà été couverte, et ne pas hésiter à mettre en évidence à la fois les secteurs où des progrès sont en cours de réalisation, mais aussi ceux où les échéances fixées n'ont pas été respectées.


With a view to keeping Copernicus in its maximum amount by reducing to the largest extent technical and schedule risks and their associated cost and ensuring sustained reliability of supply, Copernicus should make maximum use of prior public sector financial and infrastructure investments as well as of the industrial experience and competence acquired through such investments in GMES.

En vue de maintenir Copernicus à son montant maximal en réduisant le plus possible les aléas techniques et de calendrier et les coûts qui y sont liés et en assurant la fiabilité durable de l'approvisionnement, il convient que Copernicus recoure le plus possible aux investissements financiers et en infrastructures antérieurs du secteur public, ainsi qu'à l'expérience et aux compétences industrielles acquises à travers ces investissements dans le GMES.


We're meeting their expectations in terms of comfort, convenience and reliability and we're transporting everything from raw materials to finished products and fresh foodstuffs with a very short shelf-life around the world, economically and on schedule.

Nous répondons à leurs attentes en termes de confort, de commodité et de fiabilité. Nous transportons aussi une foule de choses, allant des matières premières aux produits finis—et des denrées fraîches très périssables—partout dans le monde et ce, de façon économique, tout en respectant les délais de livraison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another example of CN support for passenger rail in Canada is our strong relationship with VIA, with which we are working on upgrades to CN infrastructure to support additional train starts and improve schedule reliability in the Toronto-Montreal-Ottawa corridors.

Un autre exemple de l'appui fourni par le CN au transport de passagers par train au Canada est la relation forte que nous entretenons avec VIA avec qui nous travaillons pour mettre à niveau l'infrastructure du CN. Nous voulons, avec ces travaux, accroître le nombre de départs et améliorer la fiabilité des horaires dans les corridors reliant Toronto, Montréal et Ottawa.


Finally, in terms of maintaining schedule reliability as capacity consumption increases due to the increased difference in train speeds, which causes more frequent overtakes of slower trains, I note that in most territories outside the northeast corridor in the U.S., Amtrak, the passenger train operator there, is limited to 79 miles per hour, versus our current maximum here in Canada of 100 miles per hour between Toronto and Montreal.

Enfin, pour ce qui est de garder les horaires fiables lorsque la capacité augmentera en raison des différences accrues dans les vitesses des trains, ce qui pourrait faire que les trains plus rapides rattraperaient plus souvent les trains les plus lents, je souligne que dans la plupart des territoires à l'extérieur du corridor nord-est des États-Unis, Amtrak, l'exploitant de trains de passagers américain, ne peut faire rouler ses trains à plus de 79 milles à l'heure, par rapport à notre maximum actuel ici au Canada, qui est de 100 milles à l'heure entre Toronto et Montréal.


According to one witness, the top 1,000 blue chip shippers in the world ranked scheduled, reliable service as number one among the criteria they considered when selecting a port or shipping line.

Selon un témoin, les 1 000 expéditeurs de premier ordre dans le monde recherchent avant tout un service régulier et fiable lorsque vient le temps de choisir un port ou une ligne de navigation.


The licence is to be refused if there are reasonable grounds for doubting the suitability and reliability of the applicant or of the officer responsible for the trade in scheduled substances.

L'agrément doit être refusé s'il existe des motifs raisonnables de penser que le demandeur ou le responsable du commerce des substances classifiées ne sont pas des personnes adéquates ou de confiance.


They shall refuse registration if there are reasonable grounds for doubting the suitability and reliability of the applicant or of the officer responsible for the trade in scheduled substances.

Elle refusent de procéder à l’enregistrement s’il existe des motifs raisonnables de penser que le demandeur ou le responsable du commerce des substances classifiées ne sont pas des personnes adéquates ou de confiance.


The adoption of the "third airline package" means that Community policy will now include the following features: - the distinction between scheduled and non-scheduled (charter) flights has been dropped; - airlines are free to set their own fares; - capacity restrictions are eliminated; - airlines are free to operate on a commercial basis; - certain safeguards are retained, the aim being to guarantee: . commercial viability . technological reliability . ownership . the provision of public services . the management of capacity (slot ...[+++]

Aux termes de l'adoption du "troisième paquet" aérien, la politique communautaire sera caractérisée par : - la suppression de la distinction entre les vols réguliers et vols non réguliers (charters) - la liberté tarifaire - la suppression des restrictions de capacités - la liberté commerciale accordée aux transporteurs aériens - le maintien de certaines sauvegardes visant à assurer . la santé commerciale . la fiabilité technique . la propriété . les obligations de service public . la gestion des capacités (slots) . la gestion des crises . l'intervention contre les tarifs excessifs . l'intervention contre les prix catastrophiques . le mai ...[+++]


w