Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence from school
Allocation of school time
Attendance at school
Class attendance
Cooperative school
Educational institution
Full-time compulsory education
Full-time compulsory schooling
Full-time vocational school
Part-time school
Planning of the school year
Promote cultural collections in schools
Promote cultural venue in schools
Promote culture in schools
Promote schools as a cultural venue
School
School absence
School attendance
School time
Teaching institution
Truancy

Traduction de «School time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


planning of the school year [ allocation of school time ]

calendrier scolaire [ aménagement du temps scolaire | emploi du temps scolaire ]


part-time school [ cooperative school ]

école coopérative


full-time compulsory education | full-time compulsory schooling

scolarité obligatoire à temps plein




school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


educational institution [ school | teaching institution ]

établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]


full-time vocational school

école professionnelle à plein temps


promote culture in schools | promote schools as a cultural venue | promote cultural collections in schools | promote cultural venue in schools

promouvoir un site culturel dans les écoles


Certificate of Immunization Requirements for First-Time School Admission Province of Manitoba

Première admission à l'école - Certificat d'immunisation obligatoire - Province du Manitoba
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The general idea behind the schedules is to make primary school times more convenient for working parents.

L'idée générale qui sous-tend ces horaires est de rendre les horaires de l'école primaire plus pratiques pour les parents qui travaillent.


At the midway stage in both the Europe 2020 strategy and the ET 2020 strategic framework, and four years after the Council adopted a recommendation on policies to reduce early school leaving , the time is ripe to take stock of the progress made so far, with a view to reviewing, consolidating and improving measures aiming at reducing this phenomenon and promoting success in school for all.

À mi-parcours aussi bien de la stratégie «Europe 2020» que du cadre stratégique «Éducation et formation 2020», et quatre ans après l'adoption par le Conseil d'une recommandation concernant les politiques de réduction de l'abandon scolaire , le moment est venu de dresser le bilan des progrès déjà accomplis, afin de passer en revue, de consolider et d'améliorer les mesures prises pour réduire ce phénomène et promouvoir la réussite scolaire pour tous.


Active desegregation programmes in Hungary and Bulgaria improved on regional level the educational achievement of Roma pupils by supporting schools which integrate Roma pupils and at the same time foster school quality by e.g. extracurricular activities and targeted academic support.

Des programmes de déségrégation active en Hongrie et en Bulgarie ont amélioré, au niveau régional, les résultats scolaires des élèves roms en soutenant les écoles qui intègrent les élèves roms et favorisent dans le même temps la qualité scolaire, notamment par des activités périscolaires et un soutien scolaire ciblé.


It even chased out of the American school system voluntary religious classes given on the school premises outside school times.

Elle a même banni du système scolaire américain des cours religieux volontaires, offerts à l'école en dehors des heures de classe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The CRCHC works with local schools and parents to explore setting up a before-and-after-school program because a parent's working day includes extra time to drive the long distances to work beyond the school time.

Le CSCCR travaille avec les écoles locales et les parents pour explorer la possibilité de créer un programme de garde parascolaire parce que la journée de travail d'un parent comprend du temps additionnel pour franchir les longues distances entre la maison et le lieu de travail en dehors des heures d'ouverture des écoles.


For example, the folks in the Hutterite colonies speak German, and the German is taught outside of the regular school time, which in Saskatchewan is from 9:00 a.m. to 4:30 p.m. or 3:30 p.m. That is an option that aboriginal schools may look at, an extension of the school day, again, with their approval.

À titre d'exemple, les membres des colonies huttériennes parlent allemand. Ils ont des cours d'allemand à l'extérieur des heures de classe, qui se déroulent en Saskatchewan de 9 h à 15 h 30 ou 16 h 30.


At the same time the share of pupils achieving very good results in Europe is relatively low: even the best-performing EU Member States are outperformed by advanced Asian countries. Many young people lack appropriate digital skills. Another key issue is lack of formal qualifications; despite the fact that many Member States have made good progress in bringing down the share of early school-leavers to the Europe 2020 headline target of 10%, still too many young people leave school prematurely.

Dans le même temps, la proportion d’élèves qui obtiennent de très bons résultats en Europe est relativement faible: même les États membres les plus performants sont dépassés par les pays asiatiques avancésDe nombreux jeunes ne disposent pas de compétences numériques adaptées Une autre question essentielle est celle du manque de qualifications formelles; en dépit du fait que de nombreux États membres ont bien progressé pour ce qui est de ramener la proportion de jeunes en décrochage scolaire au grand objectif de 10 % fixé dans le cadre de la stratégie Europe 2020, trop de jeunes quittent encore l’école prématurément.


This allows school leaders to re-organise classroom time and approaches, stimulate school development and share responsibilities among a wider group of staff.

Elle permet aux chefs d’établissements de réorganiser leurs heures de cours et de revoir leurs approches, de stimuler le développement scolaire et de partager leurs responsabilités avec une partie plus large du personnel.


Again, there is a question about exactly how the Liberal government looks at setting aside that money in budgets and how it incorporates it into different areas (1200) I come from the Churchill riding and represent a number of first nation communities and individuals who have gone to residential schools who have tried to get claims heard for their residential school time.

Encore une fois, il y a lieu de se demander comment, exactement, le gouvernement libéral envisage de mettre cet argent de côté dans les budgets et comment il l'intègre dans les différents secteurs (1200) Je viens de la circonscription de Churchill et je représente un certain nombre de membres de collectivités des premières nations qui ont connu les pensionnats et qui tentent de faire valoir leurs revendications.


The panel of judges will devote particular attention to innovative measures and practices relating to flexible working hours and to services to families: special arrangements for working hours, teleworking, work geared to school times, condensed working hours, work at preferred times, childcare services, .Any measure supporting the spouses and children of mobile employees also qualify.

Le jury appréciera particulièrement les mesures et les pratiques innovantes dans le domaine de la flexibilité du temps de travail et des services aux familles: l'aménagement du temps de travail, la possibilité de travailler à distance, sur temps scolaire, de façon comprimée, à temps choisi, services de gardes d'enfants,.Toutes les mesures d'accompagnement des conjoints et des enfants des salariés mobiles sont également éligibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'School time' ->

Date index: 2024-07-29
w