The members of the Bloc Quebecois are the most striking evidence of the democratic value, the openness and the profound freedom of Canada (1830) [English] As we enter the 21st century I am proud to belong to a party whose mandate in this critical juncture in our history is to restore the confidence of Canadians in our political system, to restore in them hope for the future, to govern in truth, fairness and integrity and above all to preserve the Canadian federation and its shared geography and values from sea to sea.
Oui, vous, collègues du Bloc québécois, vous êtes la preuve la plus frappante de la valeur démocratique du Canada et de ses qualités d'ouverture et de profonde liberté (1830) [Traduction] À l'aube du XXIe siècle, je suis fier d'appartenir à un parti dont le mandat, à une étape cruciale de notre histoire, consiste à rétablir la confiance des Canadiens dans notre système politique, à leur redonner espoir en l'avenir, à respecter la vérité, l'équité et l'intégrité, et, avant tout, à protéger la fédération canadienne, son intégrité territoriale et ses valeurs.