Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSEC
Black Sea Cooperation
Black Sea Economic Cooperation
Black Sea Economic Cooperation Region
Black Sea zone of economic cooperation
CEN
CNVJ
CTR
Commission on Justice and Truth
Commission on Truth and Reconciliation
Commission on the Truth
English
Ground truth
Ground-truthing model estimate of air-sea exchange
National Commission for Truth and Justice
Rettig Commission
Sea
Sea truth
TRC
Truth Commission
Truth and Reconciliation Commission
Truth functional connector
Truth-functional connective

Vertaling van "Sea truth " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


ground truth | sea truth

réalité du terrain | réalité sur le terrain | réalité de terrain | vérité de terrain | vérité-terrain


ground-truthing model estimate of air-sea exchange

estimations par modèles de l'échange air-mer


the truth, the whole truth, and nothing but the truth

la vérité, toute la vérité et rien que la vérité


Commission on Truth and Reconciliation | Rettig Commission | Truth and Reconciliation Commission | CTR [Abbr.] | TRC [Abbr.]

Commission pour la vérité et la réconciliation | Commission Rettig | Commission Vérité et Réconciliation | CVR [Abbr.]


Commission on the Truth | Truth Commission

Commission de la vérité




National Commission for Truth and Justice [ CNVJ | Commission on Justice and Truth ]

Commission nationale de la justice et de la vérité [ Commission nationale de vérité et de justice | Commission de la justice et de la vérité ]


truth-functional connective | truth functional connector

connectif vérifonctionnel | connecteur vérifonctionnel


Black Sea Cooperation | Black Sea Economic Cooperation | Black Sea Economic Cooperation Region | Black Sea zone of economic cooperation | BSEC [Abbr.] | CEN [Abbr.]

Coopération économique de la mer Noire | Coopération économique en Mer noire | CEMN [Abbr.] | CEN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) In any legal or other proceedings, a certificate issued by or under the authority of the Minister containing a statement that any geographic location specified in the certificate was, at any time material to the proceedings, within an area of the sea in which a law of the province named in the certificate applies under section 9 or 21 is conclusive proof of the truth of the statement without proof of the signature or official character of the person appearing to have issued the certificate.

(2) Dans toute procédure, vaut preuve concluante des renseignements qui y sont énoncés le certificat délivré sous l’autorité du ministre et attestant qu’un lieu se trouvait, à l’époque en cause, dans un espace maritime extracôtier où le droit de la province désignée dans le certificat s’appliquait en vertu des articles 9 ou 21. Le certificat est recevable en preuve sans qu’il soit nécessaire de prouver l’authenticité de la signature ou la qualité officielle du signataire.


It is time for people to hear the truth: The Sea King and Labrador fleets are extremely dangerous and ought to be grounded.

Il est grand temps que les gens entendent la vérité: les Sea King et les Labrador sont extrêmement dangereux et doivent être condamnés à rester au sol.


I would first of all like to congratulate the Commission and its Commissioner, Mr Tajani, who very early on, as a Roman, showed that he was ready to be sensitive to all aspects related to the sea and its ports; I would also like to congratulate all my fellow rapporteurs, because the truth is that it is such a complex and broad subject and at all times they have been able to maintain Parliament’s positions, which defend better and greater safety for all citizens in such a complex, tempestuous environment as the sea.

Je voudrais tout d’abord féliciter la Commission et son commissaire, M. Tajani, qui, en tant que Romain, a montré très tôt qu’il était prêt à s’ouvrir à tous les aspects relatifs à la mer et à ses ports. Je voudrais également féliciter tous mes collègues rapporteurs, car il faut bien le dire, il s’agit d’un sujet extrêmement large et complexe et ils ont toujours réussi à maintenir les positions du Parlement, qui milite pour une meilleure sécurité de tous les citoyens dans l’environnement complexe et impétueux qu’est la mer.


My obligation here is, without a doubt, to help increase safety at sea, but also to defend the truth and the fishing and shellfishing interests of Galicia, and to ensure that there is not a shadow of a doubt regarding the situation and quality of world famous products, which were managed and preserved before, during and after the Prestige in an exemplary manner.

Ces propos ne reposent sur rien et pourraient être fort dommageables à l’avenir. Mon obligation consiste sans nul doute ici à contribuer au renforcement de la sécurité maritime, mais également à défendre la vérité et les intérêts des pêcheurs de poissons, de crustacés et de coquillages de Galice, ainsi qu’à veiller à ce qu’il ne subsiste aucun doute sur la situation et la qualité de produits célèbres dans le monde entier, qui ont été gérés et préservés de manière exemplaire avant, pendant et après la catastrophe du Prestige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But the truth is that it has to be achieved if we want to maintain stocks in our seas.

Mais il est vrai qu'il faut y parvenir si nous voulons maintenir les stocks dans nos mers.


We have two serious statements: One indicates that we vitally need the new Sea King and Aurora projects to go ahead, and then, on the other side of the coin, they leave us blank and wondering whether there is any truth to the suggestion current among defence watchers in Canada today that the Government of Canada has indeed decided, as a policy matter, that there is no longer any threat to Canada's security from sub-maritime aircraft and, as a result, there is no longer any need for a seaborne helicopter, nor any great rush to update and bring on the Aurora refit program.

Voilà donc deux sérieuses déclarations. L'une indique qu'il faut absolument procéder à la mise en oeuvre des projets Sea King et Aurora, tandis que l'autre nous laisse dans le vague et nous fait nous demander s'il ne serait pas vrai, comme des rumeurs le veulent, que le gouvernement du Canada a décidé que la sécurité du Canada n'était plus menacée par des sous-marins étrangers et que, en conséquence, il n'était plus nécessaire d'avoir des hélicoptères maritimes et qu'il n'y avait pas lieu de se presser de moderniser les Aurora.


The members of the Bloc Quebecois are the most striking evidence of the democratic value, the openness and the profound freedom of Canada (1830) [English] As we enter the 21st century I am proud to belong to a party whose mandate in this critical juncture in our history is to restore the confidence of Canadians in our political system, to restore in them hope for the future, to govern in truth, fairness and integrity and above all to preserve the Canadian federation and its shared geography and values from sea to sea.

Oui, vous, collègues du Bloc québécois, vous êtes la preuve la plus frappante de la valeur démocratique du Canada et de ses qualités d'ouverture et de profonde liberté (1830) [Traduction] À l'aube du XXIe siècle, je suis fier d'appartenir à un parti dont le mandat, à une étape cruciale de notre histoire, consiste à rétablir la confiance des Canadiens dans notre système politique, à leur redonner espoir en l'avenir, à respecter la vérité, l'équité et l'intégrité, et, avant tout, à protéger la fédération canadienne, son intégrité territoriale et ses valeurs.


Based on existing maps, aerial photographs and satellite images, and supplemented by ground-truth and sea-truth data a physical and ecological map of the area has been produced by a geographical team.

Une équipe de géographes a dressé une carte physique et écologique de la région, sur la base de cartes existantes, de photographies aériennes, d'images satellite et de données recueillies sur le terrain et en mer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sea truth' ->

Date index: 2021-06-25
w