(2b) The Protocol to the Agreement should include the social clause adopted by the sea fishing industry Social Dialogue Committee meeting in plenary session on 19 December 2001, in order to ensure that all seamen sailing on European Union vessels enjoy freedom of association and the right to collective bargaining, suffer no discrimination, earn a decent wage, and benefit from living and working conditions similar to those of European Union seamen.
(2 ter) Le protocole de l'accord devrait comprendre la clause sociale adoptée le 19 décembre 2001 en séance plénière par le Comité de dialogue sectoriel "Pêche maritime", en vue de garantir à tous les pêcheurs travaillant à bord de navires de l'Union européenne la liberté d'association, le droit à la négociation collective, l'élimination des discriminations, une rémunération décente et des conditions de vie et de travail semblables à celles des pêcheurs de l'Union européenne.