(5) Every employer shall at his own expense furnish any seaman injured in his employment, who is in need of it, with immediate conveyance and transportation to a hospital, a physician or the seaman’s home within a reasonable limit.
(5) Lorsque la chose est nécessaire, l’employeur d’un marin qui a subi un accident à son service fait, immédiatement et à ses frais, transporter le marin soit à l’hôpital, soit chez un médecin, soit à la résidence du marin, dans une mesure raisonnable.