2.2.1.2.6. in particular, where the secondary braking device and the service braking device have a common control and common transmission; 2.2.1.2.6.1. where the service braking is actuated by the muscular energy of the driver assisted by one or more energy reserves, the secondary braking must, in the event of failure of that assistance, be capable of being ensured by the muscular energy of the driver assisted by the energy reserves, if any, which are unaffected by the failure, the force applied to the control not exceeding the prescribed maxima;
2.2.1.2.6. en particulier, lorsque la commande et la transmis
sion du freinage de secours sont les mêmes que ce
lles du freinage de service: 2.2.1.2.6.1. si le freinage de service est assuré par l'action de l'énergie musculaire du conducteur assisté par une ou plusieurs réserves d'énergie, le freinage de secours doit, en cas d'une défaillance de cette assistance, pouvoir être assuré par l'énergie musculaire du conducteur, assisté, le cas échéant, par les réserves d'énergie non intéressées par la défaillance, la force sur la commande ne
...[+++]dépassant pas les maxima prescrits;