(26) In accordance with the principles of subsidiarity and proportionality as defined in Article 5 of the Treaty, since the objectives of the proposed ac
tion concerning the development and strengthening of a cooper
ation policy in the youth field, including European voluntary service and youth exchanges both within the Community and with third countries, cannot be sufficiently achieved b
y the Member States because of the complexity a ...[+++]nd diversity of the youth field, they can therefore be better achieved by the Community owing to the transnational dimension of Community actions and measures.(26) Conformément au principe de subsidiarité et au principe de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité, puisque les objectifs de l'action envi
sagée concernant le développement et le renforcement d'une politique de coopération en faveur de la jeunesse, y compris le service volontaire européen et les échanges de jeunes au sein de la Communauté et avec les pays tiers, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les
États membres vu la complexité et la diversité du domaine de la jeunesse, ils peuvent donc, en raison d
...[+++]e la dimension transnationale des actions et des mesures communautaires, être mieux réalisés au niveau communautaire.