41. Calls on Member States’ competent authorities, in particular the data protection authorities, to make use of their existing powers and immediately suspend data flows to any organisation that has self-certified its adherence to the US Safe Harbour Principles, and to require that such data flows are only carried out under other instruments and provided they contain the necessary safeguards and guarantees with respect to the protection of the privacy and fundamental rights and freedoms of individuals;
41. invite les autorités compétentes des États membres, en particulier les autorités chargées de la protection des données, à faire usage de leurs compétences existantes pour suspendre sans attendre les flux de données à destination de toute organisation ayant adhéré aux principes de la «sphère de sécurité» américaine et à exiger que ces flux de données ne soient réalisés que dans le cadre d'autres instruments, pour autant qu'ils contiennent les garanties nécessaires en ce qui concerne la protection de la vie privée et les droits et libertés fondamentaux des individus;