I think the alternative sentencing provisions as they're outlined in the preamble of the new act are a good thing, but I would try to impress upon the committee that not just the police but, I think, the public at large are concerned not only with serious consequences being reserved for serious offenders, but that serious consequences also be applied to what we might call the less serious offences and the chronic or habitual offender.
Je crois que les solutions de rechange pour la détermination de la peine qui sont indiquées dans le préambule du nouveau projet de loi sont une bonne chose, mais j'essaierais de faire comprendre au comité que ce n'est pas uniquement la police, mais le grand public qui souhaite non seulement que des conséquences graves soient réservées aux contrevenants qui commettent des crimes graves, mais que les conséquences graves sont aussi appliquées à ce que l'on pourrait appeler les infractions moins graves et les contrevenants chroniques ou récidivistes.