That the provisions in Bill C-15 respecting protection of children from sexual exploitation, criminal harassment, disarming or attempting to disarm a peace officer, home invasions, allegations of miscarriage of justice and reform and modernization of criminal procedure, and consisting of clauses: 1 to 3, 10 to 14, 16 to 23, 25 to 96, and 145 to 151, do compose Bill C-15A, An Act to amend the Criminal Code and to amend other Acts;
Que les dispositions du projet de loi C-15 concernant la protection des enfants contre l’exploitation sexuelle, le harcèlement criminel, le fait de désarmer un agent de la paix ou de tenter de le faire, l’invasion de domicile, les allégations d’erreurs judiciaires et la réforme et la modernisation de la procédure criminelle et regroupant les articles 1 à 3, 10 à 14, 16 à 23, 25 à 96 et 145 à 151, composent le projet de loi C-15A, Loi modifiant le Code criminel et d’autres lois;