Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopt recycling collection schedules
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Compile styling schedule
Create draft annual schedules
Detailed scheduling
Draft styling schedule
Draw up styling schedule
Establish draft annual schedules for vessels
Ferry-boat Liner
Follow a recycling collection schedule
Follow recycling collection schedules
Following recycling collection schedules
Formulate and maintain vessel annual schedules
Hovercraft
Itemize styling schedule
Operations scheduling
Order scheduling
Pre-scheduled shipping instructions
Product shipping schedule
Production scheduling
Program
Program schedule
Programme
Programme schedule
Programming grid
Radio schedule
Schedule
Shipping schedule
Shop scheduling
Surf-board Windsurfer
Time schedule
Yacht

Vertaling van "Shipping schedule " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




product shipping schedule

calendrier de livraison des produits


create draft annual schedules | formulate and maintain vessel annual schedules | draft and update ship annual schedules according to requirements | establish draft annual schedules for vessels

établir des plannings prévisionnels annuels pour les navires


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


pre-scheduled shipping instructions

directives d'expédition


adopt recycling collection schedules | follow a recycling collection schedule | follow recycling collection schedules | following recycling collection schedules

respecter les calendriers de collecte pour recyclage


compile styling schedule | itemize styling schedule | draft styling schedule | draw up styling schedule

établir un programme de stylisme


detailed scheduling | operations scheduling | production scheduling | order scheduling | shop scheduling

ordonnancement de la production


program schedule | programme schedule | programming grid | program | programme | radio schedule | schedule | time schedule

grille de programmes | grille horaire | programme des émissions | calendrier des émissions | programme | horaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'm saying that the time of day and the frequencies all add into that, just as the CN shipping schedule also has something to do with that. I'm not picking one or the other, but I'm saying intelligent businessmen can come to a conclusion of what's in their best interest and that of the country.

Je dis que le moment de la journée auquel ces trains circulent, ainsi que leur fréquence, accentuent le problème, tout comme le calendrier d'expédition de CN, d'ailleurs. Je n'accuse personne, mais je crois que des hommes d'affaires intelligents peuvent déterminer ce qui est dans leur intérêt et dans celui de notre pays.


(iv) if applicable, for each receipt of a Schedule 1 chemical from the single small-scale facility or from one of the persons referred to in section 11 of the Schedule 1 Chemicals Regulations (Chemical Weapons Convention) or each shipment of a Schedule 1 chemical to that facility or to one of those persons, as the case may be, the quantity received or shipped, the purposes for which it was received or shipped and the facility or person from which it was received or to which it was shipped,

(iv) le cas échéant, pour chaque réception d’un produit chimique du tableau 1 de l’installation unique à petite échelle ou de l’une des personnes visées à l’article 11 du Règlement sur les produits chimiques figurant au tableau 1 (Convention sur les armes chimiques) ou chaque livraison d’un produit chimique du tableau 1 à cette installation ou à l’une des ces personnes, selon le cas, la quantité reçue ou livrée, les fins pour lesquelles il a été reçu ou livré et l’installation ou la personne de laquelle il a été reçu ou à laquelle il a été livré,


Mr. Fogarty, the new program will provide Marché central du Nord with more flexibility in shipping schedules and routes to help manage its supply chain.

Monsieur Fogarty, le nouveau programme aidera le Marché central du Nord à gérer sa chaîne d'approvisionnement grâce à la souplesse des horaires d'expédition et des trajets.


Due to logistical pressures, tight shipping schedules and test result delays, this protocol is unworkable.

Parce que les contraintes logistiques sont nombreuses, que les délais d'expédition sont serrés et que les résultats d'analyse se font souvent attendre, ce protocole est inutilisable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission will endeavour to include a report on the action described in this Communication, e.g. covering Member States' reports on the entry into force of the legal and other actions recommended in this Communication, in its regular report on Short Sea Shipping scheduled for 2012.

Dans son rapport régulier sur le transport maritime à courte distance prévu pour 2012, la Commission fera en sorte d'inclure un rapport sur les mesures énoncées dans la présente communication, qui reprendrait les informations contenues dans les rapports des États membres relatifs à l'entrée en vigueur des mesures législatives ou autres qu'elle préconise dans la présente communication.


The pre-competitive research project ‘Library of optimisation routines for scheduling in shipping’ was aimed at developing algorithms for advanced optimisation and scheduling of very complex shipping operations.

Le projet de recherche préconcurrentielle «Librairie de routines d’optimisation pour l'établissement du calendrier des transports maritimes» visait à élaborer des algorithmes pour l’optimisation et la programmation avancées d’opérations très complexes de transport maritime.


The host State retained responsibility for ships smaller than 650 gt and for determining the required proportion of Community nationals in the crews of ships carrying out scheduled passenger and ferry services (including mixed services and scheduled cruise services).

La compétence résiduelle de l'État d'accueil concernait les navires jaugeant moins de 650 tonnes brutes et la fixation de la proportion requise de ressortissants communautaires dans l'équipage des navires assurant des services réguliers de transport de passagers et de transport par transbordeur (y compris les services mixtes et les services réguliers de croisière).


The host State would have retained responsibility for ships smaller than 650 gt and for determining the required proportion of Union nationals in the crews of ships carrying out scheduled passenger and ferry services (including mixed services and scheduled cruise services).

L'État d’accueil aurait conservé cette responsabilité en ce qui concerne les navires jaugeant moins de 650 tonnes brutes et la fixation de la proportion requise de ressortissants de l'Union dans l’équipage des navires assurant des services réguliers de transport de passagers et de transport par transbordeur (y compris les services mixtes et les services réguliers de croisière).


of liner conferences; whereas liner conferences have a stabilizing effect, assuring shippers of reliable services; whereas they contribute generally to providing adequate efficient scheduled maritime transport services and give fair consideration to the interests of users; whereas such results cannot be obtained without the cooperation that shipping companies promote within conferences in relation to rates and, where appropriate, availability of capacity or allocation of cargo for shipment, and income; whereas in most cases confer ...[+++]

considérant qu'il est opportun de prévoir une exemption de groupe en faveur des conférences maritimes; que ces conférences exercent un rôle stabilisateur de nature à garantir des services fiables aux chargeurs; qu'elles contribuent généralement à assurer une offre de services de transport maritime réguliers, suffisants et efficaces et ceci en prenant en considération les intérêts des usagers dans une mesure équitable; que ces résultats ne peuvent être obtenus sans la coopération que les compagnies maritimes développent au sein desdites conférences en matière de tarifs et, le cas échéant, d'offre de capacité ou de répartition des tonna ...[+++]


Order Amending Schedule 1 to the Canada Shipping Act, 2001 (addition of the Great Lakes Water Quality Agreement, 1978, the International Convention on the Control of Harmful Anti-fouling Systems on Ships, 2001, and the International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments, 2004), pursuant to the Canada Shipping Act, R.S.C. 2001, c. 26, sbs. 30(2).—Sessional Paper No. 2/40-491.

Décret modifiant l'annexe 1 de la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada (ajout de l'Accord de 1978 relatif à la qualité de l'eau dans les Grands Lacs, de la Convention internationale de 2001 sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les navires et de la Convention internationale de 2004 pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires), conformément à la Loi sur la marine marchande du Canada, L.R.C. 2001, ch. 26, par. 30(2).—Doc. parl. n2/40-491.


w