Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air-oil shock strut
Air-oleo shock strut
Air-oleo strut
Emotional shock
Gas shock
Gas-filled shock absorber
Gas-pressure shock absorber
Gas-pressurized shock absorber
Insulin shock therapy
Insulin shock treatment
Maximum allowable non-shock pressure
Maximum non-shock operating pressure
Maximum non-shock service pressure
Maximum non-shock working pressure
Mental shock
Non-shock working pressure
Oleo
Oleo leg
Oleo pneumatic shock strut
Oleo shock strut
Oleo strut
Oleopneumatic shock strut
Psychic shock
Shock
Shock management
Shock treatment
Shock-therapy

Traduction de «Shock treatment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


insulin shock treatment | insulin shock therapy

insulinothérapie | choc hypoglycémique


shock management [ shock treatment ]

traitement de l'état de choc


shock management | shock treatment

traitement de l'état de choc




maximum allowable non-shock pressure | maximum non-shock operating pressure | maximum non-shock service pressure | maximum non-shock working pressure | non-shock working pressure

pression maximale en service continu


oleo strut [ oleo | oleo leg | oleopneumatic shock strut | oleo pneumatic shock strut | oleo shock strut | air-oleo shock strut | air-oil shock strut | air-oleo strut ]

jambe à amortisseur oléopneumatique [ amortisseur oléopneumatique | amortisseur de choc à huile ]


shock | emotional shock | psychic shock | mental shock

choc émotif | émotion-choc


gas-pressure shock absorber [ gas shock | gas-filled shock absorber | gas-pressurized shock absorber ]

amortisseur à gaz [ amortisseur à pression de gaz | amortisseur monotube à gaz sous pression ]


develop a long-term treatment course for disorders in the glandular system | establish a long-term treatment plan for disorders of the glandular system | develop long-term treatment course for disorders in the glandular system | lay out long-term treatment course for disorders in the glandular system

établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It must have been shock treatment.

C'est peut-être une sorte de traitement choc.


Mr. Arnett: I regret to say I believe the answer is yes, especially if it required shock treatment or anti-psychotic medications.

M. Arnett: Je regrette de dire que je crois devoir répondre «oui», particulièrement si la personne requiert des électrochocs ou des médicaments antipsychotiques.


As we have already said, the short-term measures involve an injection of public money and coordination by the European Union: what is known as the European Economic Recovery Plan, backed by the Commission; a plan that coordinates this immediate action, this shock treatment that the Member States are adopting in order to limit the damage done by this huge crisis, but not make it disappear.

Comme nous l’avons déjà dit, les mesures à court terme nécessitent une injection de fonds publics et une coordination de la part de l’Union: c’est ce que l’on connait sous le nom de Plan de relance économique européen, soutenu par la Commission; un plan qui coordonne cette action immédiate, ce traitement de choc que les États membres adoptent actuellement afin de limiter les dégâts provoqués par cette crise énorme, mais pas pour les faire disparaitre.


To begin with, in response to the economic crisis that we are experiencing, the European Union has implemented a coordinated policy, an immediate, short-term shock treatment involving injecting public money into the financial system.

Pour commencer, en réponse à la crise économique que nous traversons, l’Union européenne a mis en œuvre une politique coordonnée, un traitement de choc immédiat, à court terme, consistant à injecter de l’argent public dans le système financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, we must administer a shock treatment to bring the patient out of his current coma.

En premier lieu, nous devons administrer un traitement de choc pour sortir le patient du coma dans lequel il est actuellement plongé.


F. whereas supporters of the MDC, including MPs, who have been arrested are reporting increasingly violent police interrogation tactics, including torture such as beatings, electric shock treatment, and poisoning,

F. considérant que des partisans du MDC, en particulier des députés, qui ont été arrêtés font état d'interrogatoires de police de plus en plus violents, y compris de tortures sous forme de coups, de chocs électriques et d'empoisonnements,


F. whereas supporters of the MDC, including MPs, who have been arrested are reporting increasingly violent police interrogation tactics, including torture such as beatings, electric shock treatment, and poisoning,

F. considérant que des partisans du MDC, en particulier des députés, qui ont été arrêtés font état d'interrogatoires de police de plus en plus violents, y compris de tortures sous forme de coups, de chocs électriques et d'empoisonnements,


Question No. 33-Ms. Bridgman: With regard to the increasing use of Electric Shock Treatment (ECT) in Canadian hospitals and, specifically, in British Columbia hospitals, what: (a) are the numbers by province, by sex, and by age groups of people receiving ECT annually across Canada for the past ten years; (b) is the number of patients by age group who died while undergoing the ECT procedure, within fourteen (14) days of treatment, and within one (1) year of treatment; (c) is the cost of ECT in Canada including the cost of the shock and all related costs such as anaesthesia, associated pharmaceutical treatment, and hospitalization; (d) ...[+++]

Question no 33-Mme Bridgman: En ce qui concerne le recours croissant aux électrochocs dans les hôpitaux canadiens, ceux de la Colombie-Britannique en particulier: a) combien de personnes, par province, sexe et groupe d'âge, ont reçu au Canada des électrochocs annuellement depuis les dix dernières années; b) combien de personnes, par groupe d'âge, sont décédées durant un traitement par électrochocs, dans les quatorze (14) jours subséquents ou durant l'année qui a suivi; c) combien coûte ce genre de traitement au Canada, soit l'électrochoc comme tel et tout ce qui s'y rapporte, comme l'anesthésie, les soins pharmaceutiques et l'hospitali ...[+++]


Do not mention the fact that this government is hypocritical, that it is waiting for Quebecers to decide on their political and constitutional future before giving them a shock treatment and making them pay and get bad news year after year, since this federal system can no longer survive and can only cause serious damage to Canadian public finances.

Ne dites pas que ce gouvernement-là est un gouvernement hypocrite, que ce gouvernement-là attend que les Québécois se soient prononcés sur leur avenir politique et constitutionnel pour leur appliquer la médecine de cheval pour faire en sorte qu'ils paient et qu'ils paient toujours, que des décisions moroses leur pendent au-dessus de la tête tous les ans, parce que ce régime-là ne peut plus tenir debout, ce régime-là ne peut que nous conduire à une dégradation profonde des finances publiques canadiennes.


I have another quote: “The kind of fiscal shock treatment the leader of the Reform Party favours may eliminate the deficit, but would also abandon thousands of Atlantic Canadians to a cruel fate”.

Voici une autre citation: «Le traitement de choc financier que M. Manning préconise éliminerait peut-être le déficit, mais il condamnerait aussi des milliers de Canadiens de l'Atlantique à un sort cruel».


w