It made a provision for annual, recurrent training to be paid at four hours a day, allowed pilots to make themselves available for increased overtime on a voluntary basis to improve earnings, introduced a multi-month blocking system for pilots on certain long-haul aircraft, and introduced an extra set of monthly guaranteed days off for reserve pilots on certain short-haul aircraft.
Elle prévoyait aussi que les pilotes doivent être payés quatre heures par jour lorsqu'ils suivent une formation annuelle régulière, leur permettait d'être disponibles pour faire plus d'heures supplémentaires, de façon volontaire, afin d'augmenter leur revenu, instaurait un système permettant aux pilotes de réserver certains vols à longue distance pendant plusieurs mois et prévoyait un autre bloc de jours de congés mensuels garantis pour les pilotes de réserve pour certains vols à courte distance.