9. Notes the measures in the Commission’s draft proposals for the reform of the CAP, designed to strengthen the position of farmers in the food supply chain, through support for producer organisations and inter-branch organisations and by promoting short chains between producers and consumers, such as markets for local production; believes that strengthening farmers’ positions will help them to receive a fairer share of the added-value;
9. prend acte des mesures contenues dans les projets de proposition de la Commission concernant la réforme de la PAC, lesquelles visent à renforcer la position des agriculteurs au sein de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, en faisant appel aux organisations de producteurs et aux organisations intersectorielles et en favorisant les filières courtes entre le producteur et le consommateur, comme les marchés où sont vendus les produits locaux; estime que le renforcement de la position des agriculteurs permettra d'assurer à ceux-ci une part plus équitable de la valeur ajoutée;