8. Notes, however, that mobility should remain voluntary; stresses that negative side effects of increased mobility, leading to brain drain and youth drain, as well as negative impacts on family cohesion and children when one or both parents are working abroad, should be better mitigated at EU level;
8. observe, cependant, que la mobilité doit rester volontaire; insiste sur le fait qu'il convient de mieux atténuer à l'échelon de l'Union les effets secondaires négatifs d'une mobilité accrue, menant à la fuite des cerveaux et de la jeune génération, ainsi que les répercussions négatives sur la cohésion familiale et les enfants lorsqu'un, voire les deux parents, travaillent à l'étranger;