In the five-year range there is public mischief, indignities to a dead body, failing to stop at the scene of an accident, dangerous operation of a vehicle where there is no injury caused, threatening to cause death or bodily harm, simple assault, which is assault that falls short of causing bodily harm.
Parmi les peines de cinq ans, il y a celles imposées pour méfait public, pour indignité envers un cadavre, le défaut d'arrêter sur les lieux d'un accident, la conduite dangereuse d'un véhicule, sans causer de blessures, les menaces de mort ou de blessures corporelles, les voies de fait simples, c'est-à-dire les voies de fait qui ne causent pas de blessures corporelles.