(15) Promotion of diversified cooperation and partnership initiatives within a single instrument should, furthermore, allow economies of scale, reduce the risk of overlaps with other external and internal instruments, synergy effects, greater effectiveness, more streamlined decision-making and management and a high degree of visibility for the Union’s external action.
(15) La promotion d'une coopération diversifiée et d'initiatives en matière de partenariat à l'aide d'un instrument unique devrait, en outre, permettre des économies d'échelle, la réduction des risques de chevauchement avec d'autres instruments extérieurs ou intérieurs, des effets de synergie, une plus grande efficacité, un mode plus rationnel de prise et de gestion des décisions ainsi qu'une plus grande visibilité de l'action extérieure de l'Union.