(23) As a general rule and provided that the consumer has provided consent, the receiving payment service provider should perform, on behalf of the consumer, the switch of the recurring payments, as well as transfer any remaining positive balance, ideally within a single meeting with the receiving payment service provider.
(23) En règle générale et pour autant que le consommateur ait donné son accord , le prestataire de services de paiement destinataire devrait procéder, pour le compte du consommateur, au transfert des paiements récurrents ainsi que de tout solde positif de son compte, de préférence au cours d'un même rendez-vous avec ce dernier .