It will depend to a large extent on the policy of the European Union as to whether this region becomes a ‘sun belt’ with a new economic and social balance in a context of security, development and peace, or a ‘slum belt’ where the norm will be an increasing imbalance between north and south, galloping poverty in the south and the progressive emergence – forgive the repetition – of every type of emergency: violence, instability, terrorism and uncontrollable migratory pressures.
Le fait que cette région devienne un sun belt, avec un rééquilibre économique et social dans un contexte de sécurité, de développement et de paix, ou un slum belt, où la norme est le déséquilibre croissant entre le Nord et le Sud, la pauvreté galopante au Sud et l'émergence progressive - pardonnez-moi la redondance - de toutes sortes d'émergences, comme la violence, l'instabilité, le terrorisme et des pressions migratoires que l'on ne peut contenir, dépend en grande partie de la politique que développe l'Union européenne.