Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aryepiglottic fold NOS
Blighted area
Climate type
Climatic zone
Cloacogenic zone
Insanitary district
Insanitary quarter
Intermediate zone
Marginal zone
Mesopelagic zone
Midwater zone
Slum area
Slum quarter
Twilight area
Twilight state
Twilight zone

Vertaling van "twilight zone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
twilight zone [ intermediate zone ]

zone intermédiaire [ zone crépusculaire ]






mesopelagic zone | midwater zone | twilight zone

zone mésopélagique


twilight area [ twilight zone ]

quartier en voie de décrépitude [ quartier en voie de délabrement | quartier en déchéance ]


blighted area | insanitary district | insanitary quarter | slum area | slum quarter | twilight zone

quartier délabré | quartier insalubre


Ganser's syndrome Multiple personality Psychogenic:confusion | twilight state

Confusion | Etat second | psychogène | Personnalité multiple Syndrome de Ganser




Aryepiglottic fold:NOS | marginal zone

Repli ary-épiglottique:SAI | zone marginale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What happens when we hit this grey zone, this twilight zone?

Que se passe-t-il quand on arrive dans la zone grise, la zone des ténèbres?


It was quite unfair to the House and to all members, particularly to critics, to have put us in this procedural twilight zone where we did not know whether we were going to be dealing with amendments in the context of Motion No. 8, or whether we were going to be dealing with amendments in the context of the established procedure.

Il est fort injuste de placer la Chambre et tous les députés, et en particulier les porte-parole, dans cette zone procédurière nébuleuse où nous ne savons pas si nous allons aborder les amendements dans le contexte de la motion no 8 ou dans le cadre de la procédure établie.


What comes into the operational lab is the twilight zone of crime scene samples.

Ce qui arrive au laboratoire opérationnel, c'est la zone crépusculaire des échantillons de lieux du crime.


My view is that we should remove party financing as soon as possible from that twilight zone.

J’estime que nous devons tirer le financement des partis de cette zone aussi rapidement que possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, I regret the fact that some groups in this Parliament obviously prefer that party financing should remain in the twilight zone where it is at present.

- (NL) Monsieur le Président, je regrette que certains groupes de ce Parlement préfèrent apparemment laisser le financement des partis dans la zone de transition où il se trouve actuellement.


– (NL) Mr President, I regret the fact that some groups in this Parliament obviously prefer that party financing should remain in the twilight zone where it is at present.

- (NL) Monsieur le Président, je regrette que certains groupes de ce Parlement préfèrent apparemment laisser le financement des partis dans la zone de transition où il se trouve actuellement.


My view is that we should remove party financing as soon as possible from that twilight zone.

J’estime que nous devons tirer le financement des partis de cette zone aussi rapidement que possible.


Such bodies move in the twilight zone of secret diplomacy.

De tels groupes tombent dans le flou de la diplomatie secrète.




Mr. Jason Kenney: Mr. Speaker, the parliamentary secretary is in the twilight zone.

M. Jason Kenney: Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire vit dans un monde irréel.




Anderen hebben gezocht naar : aryepiglottic fold nos     cloacogenic zone     blighted area     climate type     climatic zone     insanitary district     insanitary quarter     intermediate zone     marginal zone     mesopelagic zone     midwater zone     slum area     slum quarter     twilight area     twilight state     twilight zone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twilight zone' ->

Date index: 2021-12-27
w