The whole committee, if I recall, agreed to hold a meeting into the chapter on the gun registry in the Auditor General's 2002 report in December; to hold a meeting into the Canadian Space Foundation, which is part of the April 2002 report; to hold a meeting into the social insurance numbers, which is part of the September.The rest, including the determination of the witnesses, was referred to the steering committee, which met by conference call, at the meeting on the gun registry.
Le comité plénier, si je me souviens bien, a convenu d'avoir une réunion au sujet du chapitre du rapport de 2002 de la vérificatrice générale sur l'enregistrement des armes à feu; d'avoir une réunion au sujet de l'Agence spatiale cana
dienne, dont il est question dans le rapport d'avril 2002; d'avoir une réunion au sujet des
numéros d'assurance sociale, dont traite le rapport de septembre.Le reste, y compris le choix des témoins, a été référé au comité directeur, qui s'est réuni par appel conférence pour discuter
...[+++] de l'enregistrement des armes à feu.