Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accredited negotiating agent
Affiliated bargaining agent
Applicant bargaining agent
Bargaining agent
Certified bargaining agent
Collective bargaining agent
DMV
Exclusive bargaining right
Exclusive business agent
Sole bargaining agent
Sole bargaining right
Sole business agent

Vertaling van "Sole bargaining agent " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


bargaining agent [ collective bargaining agent ]

agent négociateur [ agent de négociation | agent de négociation collective ]


sole bargaining right | exclusive bargaining right

droit exclusif de négociation | droit exclusif de négocier


certified bargaining agent [ accredited negotiating agent ]

agent négociateur accrédi


exclusive business agent | sole business agent

agent exclusif de négociation


application for certification as bargaining agent for a bargaining unit

demande d'accréditation à titre d'agent négociateur d'une unité de négociation


certified bargaining agent

agent négociateur accrédi


affiliated bargaining agent

agent négociateur affilié


applicant bargaining agent

agent négociateur ayant présenté une demande d'accréditation


Decision on Texts Relating to Minimum Values and Imports by Sole Agents, Sole Distributors and Sole Concessionaires [ DMV ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What the council really wants is to receive exclusive advance notice of target prices and adjustments so that it can act as the sole bargaining agent for all shippers.

Ce que le conseil voudrait, c'est être prévenu d'avance en exclusivité des prix et des ajustements pour être le seul à négocier au nom de tous les expéditeurs.


(4) On an application under subsection (1) or (3), the Board in its sole discretion may direct the taking of a representation vote in order to determine whether a majority of the employees in the bargaining unit no longer wish to be represented by the employee organization that is the bargaining agent for that bargaining unit, and in relation to the taking of any such vote the provisions of subsection 26(3) apply.

(4) Saisie d’une demande au titre du paragraphe (1) ou (3), la Commission peut, à son appréciation et en prenant les dispositions prévues au paragraphe 26(3), ordonner la tenue d’un scrutin de représentation, afin d’établir si la majorité des employés de l’unité de négociation ne désirent plus être représentés par l’organisation syndicale qui en est l’agent négociateur.


(2) For the purpose of satisfying itself under paragraph 25(c) that a majority of employees in the bargaining unit wish the employee organization to represent them as their bargaining agent, the Board, in its sole discretion, may direct that a representation vote be taken among the employees in the bargaining unit.

(2) À sa seule appréciation, la Commission peut ordonner la tenue d’un scrutin afin de vérifier si la majorité des employés de l’unité de négociation désirent être représentés par l’organisation qui sollicite l’accréditation.


(3) The vote of the creditors in respect of a proposal may not be delayed solely because the period provided in the laws of the jurisdiction governing collective bargaining between the insolvent person and the bargaining agent has not expired.

(3) Le vote des créanciers sur la proposition ne peut être retardé pour la seule raison que le délai imparti par les règles de droit applicables aux négociations collectives entre les parties à la convention collective n’a pas expiré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) The vote of the creditors in respect of a compromise or an arrangement may not be delayed solely because the period provided in the laws of the jurisdiction governing collective bargaining between the company and the bargaining agent has not expired.

(4) Le vote des créanciers sur la transaction ou l’arrangement ne peut être retardé pour la seule raison que le délai imparti par les règles de droit applicables aux négociations collectives entre les parties à la convention collective n’est pas expiré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sole bargaining agent' ->

Date index: 2022-03-11
w