59. Attaches great importance to knowledge transfer in an open environment; acknowledges that there are different instruments for achieving this, such as publications and seminars, technology transfer offices, regional cooperation, suppor
t for start-ups and spin-offs, collaborative research and researcher mobility; believes, however, that the social and human dimension of interaction is extremely important; strongly supports, therefore, initiatives to foster face-to-face interaction between universities and business, in particular sma
ll and medium-sized enterprises; ...[+++]59. attache une grande importance au transfert des connaissances dans un environnement ouvert; reconnaît qu'il existe différents moyens d'y arriver, tels que les publications et les séminaires, les offices de transfert technologique, la coopération régionale, les aides
aux start-up et aux entreprises créées par essaimage, la recherche conjointe ainsi que la mobilité des chercheurs; estime toutefois que la dimension sociale et humaine de l'interaction est extrêmement importante; soutient donc fermement les initiatives visant à encourager les interactions avec un contact direct entre universités et entreprises et, en particulier, avec l
...[+++]es petites et moyennes entreprises;