Specifically, the government should fund provincial and territorial initiatives that increase the availability and accessibility of high-quality, affordable services to support families with extraordinary needs, including, but not limited to, training and development of staff, adaptation of facilities, and the increase of home-based child care services.
Le gouvernement devrait, en particulier, financer les initiatives provinciales et territoriales qui visent à accroître le nombre et les possibilités d'accès à des services abordables et de qualité pour le soutien des familles ayant des besoins extraordinaires, y compris, mais sans s'y limiter, la formation et le perfectionnement du personnel, l'adaptation des installations et l'augmentation des services de soins aux enfants à domicile.