Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct extensive international travel
Conduct extensive international travelling
Develop charter travel programme
Develop travel charter programme
Developing charter travel programme
Manage extensive international travel
Non-staff travel
Non-staff travel guidelines
Organise arrangements for travelling staff
Organise extensive international travel
Organise staff travel and accommodation
Organise staff travel arrangements
Organise travel arrangements for staff
Produce travel plan
Staff travel
Staff travel regulation
Travel of staff to meetings
Travel to meetings
With non-staff travel status

Traduction de «Staff travel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non-staff travel

voyage de personnes n'appartenant pas au personnel


with non-staff travel status

à titre de non-membre du personnel en voyage


staff travel regulation

règlement concernant les voyages du personnel


non-staff travel guidelines

lignes directrices concernant les frais de voyage des non-membres




organise arrangements for travelling staff | organise staff travel arrangements | organise staff travel and accommodation | organise travel arrangements for staff

organiser les déplacements du personnel


travel of staff to meetings | travel to meetings

frais de voyage du personnel affecté à des réunions


Committee dealing with International Travel Facilities for Railway Staff F.I.P.

F.I.P. | Groupement pour les Facilités de Transport internationales du Personnel des Chemins de Fer


develop charter travel programme | produce travel plan | develop travel charter programme | developing charter travel programme

créer des programmes de voyages charters | proposer des programmes de voyages charters | créer des programmes touristiques charters | élaborer des programmes de voyages charters


conduct extensive international travelling | organise extensive international travel | conduct extensive international travel | manage extensive international travel

se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
101. Requests an assessment on the results of the voluntary approach chosen by the Joint Working Group to limit business class flights by Members and staff as well as on the possible ways to obtain more advantageous tariffs with a view to reducing Member and staff travel expenses;

101. demande une évaluation des résultats de l'approche volontaire retenue par le groupe de travail conjoint pour limiter les déplacements des députés et du personnel en classe affaires ainsi que des possibilités d'obtenir des tarifs plus avantageux en vue de réduire les frais de voyage des députés et du personnel;


96. Takes note that greenhouse gas emissions from Parliament’s staff travel between Brussels, Luxembourg and Strasbourg have dropped by 34 % in 2012 compared to 2006; calls on the Bureau to ensure complete transparency and to also account for emissions caused by Members travelling from their home countries to Brussels and Strasbourg; welcomes measures to offset those emissions that cannot be reduced and are unavoidable; recommends further offsetting policies to be implemented with projects according to the UN recognised Clean Development Mechanism (CDM) 'Gold Standard';

96. observe que les émissions de gaz à effet de serre provenant des déplacements professionnels entre Bruxelles, Luxembourg et Strasbourg ont chuté de 34 % en 2012 par rapport à 2006; invite le Bureau à garantir une totale transparence et à comptabiliser également les émissions causées par les déplacements des députés entre leur pays d'origine et Bruxelles et Strasbourg; se félicite des mesures destinées à compenser les émissions qui ne peuvent être réduites et sont inévitables; préconise la mise en œuvre de nouvelles politiques de compensation dans le cadre de projets menés conformément à la norme de référence ("gold standard") recon ...[+++]


(Return tabled) Question No. 682 Mr. Arnold Chan: With regard to announcements by the Federal Economic Development Agency for Southern Ontario after August 1, 2009: (a) what were the costs of each project announced and what was the final cost when the project was completed, including (i) the year, (ii) the program the project fell under, (iii) the organization receiving the funds; (b) when was each project announced, including multiple dates if the project announcements were for milestones or other changes; (c) what were the costs of these announcements including the cost for (i) room or facility rental, (ii) staff travel, including the numb ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 682 M. Arnold Chan: En ce qui concerne les annonces faites par l’Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l'Ontario après le 1 août 2009: a) quels étaient les coûts prévus de chacun des projets annoncés et quels ont été les coûts réels une fois le projet terminé, y compris (i) l’année, (ii) le programme dont le projet faisait partie, (iii) l’organisme recevant les fonds; b) quelle est la date à laquelle le projet a été annoncé, y compris les diverses dates d’annonces dans le cas d’étapes importantes ou d’autres changements; c) quels étaient les coûts liés à ces annonces y compris le coût pour (i) la location d’une salle ou d’installations, (ii) les déplacements ...[+++]


(Return tabled) Question No. 683 Mr. Arnold Chan: With regard to announcements by the Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario after April 1, 2006: (a) what were the costs of each project announced, and what was the final cost when the project was completed, including (i) the year, (ii) the program the project fell under, (iii) the organization receiving the funds; (b) when was this project announced, including multiple dates if the project announcements were for milestones or other changes; (c) what were the costs of these announcements, listing the (i) room or facility rental, (ii) staff travel, including the numb ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 683 M. Arnold Chan: En ce qui concerne les annonces faites dans le cadre de l’Initiative fédérale de développement économique dans le Nord de l'Ontario après le 1 avril 2006: a) quels étaient les coûts de chacun des projets annoncés et les coûts finaux une fois le projet terminé, y compris (i) l’année, (ii) le programme dont le projet faisait partie, (iii) l’organisme recevant les fonds; b) quelle est la date à laquelle le projet a été annoncé, y compris les diverses dates d’annonces dans le cas d’étapes importantes ou d’autres changements; c) quels étaient les coûts liés à ces annonces, en énumérant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The money in my budget covers the salary of my full-time staff, my part-time staff, travel funds to take executives from, say, Hamilton, Ontario to Iqaluit to observe an ExecuTRACK, or from Moncton to Gagetown, New Brunswick to witness an army event.

Le budget qui m'est consenti sert à payer le salaire des employés à temps plein et à temps partiel et les frais de déplacement, par exemple pour que de hauts dirigeants de Hamilton, en Ontario, puissent se rendre à Iqaluit pour observer le programme ExecuTRACK, ou encore de Moncton à Gagetown, au Nouveau-Brunswick, pour assister à une activité de l'armée.


41. Notes the high frequency of travel among Union delegation staff to headquarters with various purposes; regrets that it is not possible to have an independent inspection authority to evaluate the necessity of those official journeys; requests that the High Representative take this into consideration and report to Parliament's Committee on Budgetary Control on that matter; calls for a study to be drawn up on the subject of frequent travel by Union delegation staff assessing the feasibility of introducing videoconferencing in order to reduce travel costs and the amount of time spent by staff travelling;

41. note que le personnel des délégations de l'Union effectue très fréquemment des déplacements vers le siège pour des motifs divers; regrette qu'il ne soit pas possible de se doter d'une autorité d'inspection indépendante chargée d'évaluer la nécessité de ces voyages officiels; demande que cette question soit prise en considération par le haut représentant et qu'un rapport sur cette question soit présenté à la commission du contrôle budgétaire du Parlement; demande qu'une étude soit réalisée sur la question des déplacements effectués fréquemment par le personnel des délégations de l'Union propre à évaluer la faisabilité de la mise en place de la vidéoconférence afin de réduire les frais de déplacement et le volume du temps consa ...[+++]


43. Notes the high frequency of travel among Union delegation staff to headquarters with various purposes; regrets that it is not possible to have an independent inspection authority to evaluate the necessity of those official journeys; requests that the High Representative take this into consideration and report to Parliament's Committee on Budgetary Control on that matter; calls for a study to be drawn up on the subject of frequent travel by Union delegation staff assessing the feasibility of introducing videoconferencing in order to reduce travel costs and the amount of time spent by staff travelling;

43. note que le personnel des délégations de l'Union effectue très fréquemment des déplacements vers le siège pour des motifs divers; regrette qu'il ne soit pas possible de se doter d'une autorité d'inspection indépendante chargée d'évaluer la nécessité de ces voyages officiels; demande que cette question soit prise en considération par le haut représentant et qu'un rapport sur cette question soit présenté à la commission du contrôle budgétaire du Parlement; demande qu'une étude soit réalisée sur la question des déplacements effectués fréquemment par le personnel des délégations de l'Union propre à évaluer la faisabilité de la mise en place de la vidéoconférence afin de réduire les frais de déplacement et le volume du temps consa ...[+++]


97. Welcomes the efforts made to seek further savings in Members' and staff travel; notes the savings made on mission expenses incurred by staff; notes that the related budgetary line decreased in 2012 and that these savings have been made possible by better management, use of video-conferencing and a reduction in the number of missions;

97. se félicite des efforts accomplis en vue de réaliser des économies supplémentaires sur les frais de voyage des députés et du personnel; prend acte des économies réalisées sur les frais de mission du personnel; souligne que les crédits de la ligne budgétaire en question ont été réduits en 2012 et que ces économies ont été permises par une meilleure gestion, l'utilisation des technologies de visioconférence et une réduction du nombre de missions;


(Return tabled) Question No. 9 Mr. Peter Stoffer: With regard to the Veterans Review and Appeal Board (VRAB), legislated by the Veterans Review and Appeal Board Act: (a) who are all permanent and temporary members of the Board, broken down by province and territory, appointed by the Governor in Council since 2006; (b) has the government considered disbanding the VRAB; (c) has the government considered modifying the VRAB; (d) has the government considered implementing a policy to ensure that VRAB appointees by the Governor in Council must have (i) military or RCMP experience, (ii) medical experience; (e) what were the total annual federal funds provided to the VRAB from 2006 to 2011 inclusively; (f) what is a breakdown of the annual spe ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 9 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne le Tribunal des anciens combattants (révision et appel) (TACRA), régi par la Loi sur le Tribunal des anciens combattants (révision et appel): a) qui sont tous les titulaires et les vacataires du Tribunal, par province et territoire, nommés par le gouverneur en conseil depuis 2006; b) le gouvernement a-t-il songé à dissoudre le TACRA; c) le gouvernement a-t-il songé à modifier le TACRA; d) le gouvernement a-t-il songé à mettre en œuvre une politique pour voir à ce que les personnes nommées par le gouverneur en conseil au TACRA aient (i) de l’expérience militaire ou dans la GRC, (ii) de l’expérience médicale; e) quel est le total des fonds fédéraux annuels fournis ...[+++]


Mobility policy for Commission’s staff travels

La politique de mobilité pour les déplacements du personnel de la Commission


w