45. Strongly urges the EEAS, in regard to the travel arrangements of its delegations to its headquarters, to adopt practices similar to those applied by Member States in comparable circumstances; insists that, with regard to flights, the EEAS bring itself into line with Member State practices;
45. invite instamment le SEAE, eu égard aux modalités de déplacement de ses délégations vers son siège, à adopter des pratiques similaires à celles appliquées par les États membres en pareilles circonstances; demande que pour ce qui est des déplacements en avion, le SEAE s'adapte aux usages des États membres;