Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amateur station call sign listing
Call letters
Call sign
Login name
Name-plate
Named sign of balance
SNS
Sheet sign
Sign-in name
Station call sign
Station identification
Station mile board
Station mile sign
Station name board
Station name sign
User name
Username

Vertaling van "Station name sign " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
station name sign | station name board

panneau indicateur de gare


station name sign [ SNS | station name board ]

panneau indicateur de gare


station name sign | SNS

panneau indicateur de gare | PIG


station mile board [ station mile sign ]

panneau indicateur de gare à un mille




amateur station call sign listing

liste des stations d'amateur par indicatif d'appel


login name | sign-in name | user name | username

identifiant | nom d'utilisateur


Named sign of balance

signe clinique nommé : équilibre




call letters | call sign | station identification

indicatif de station | indicatif d'appel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have also prepared this document in the name of 11,241 people who signed the petition to save the Lévis and Charny stations as well as those people who presented some 30 reports during public hearings held in November, 1997.

C'est également au nom des 11 241 signataires de la pétition pour le maintien et l'utilisation des gares de Lévis et de Charny ainsi qu'au nom de tous les citoyens ayant rédigé une trentaine de mémoires lors des audiences publiques du mois de novembre 1997 sur l'abandon possible de ces deux gares et de la voie ferrée que nous avons rédigé ce document.


(Return tabled) Question No. 1300 Mr. David McGuinty: With respect to advertising paid for by the government, broken down by fiscal year, for each fiscal year from fiscal year beginning April 1, 2006 up to and including the first half of fiscal year 2012: (a) how much was spent for each type of advertising, including, but not limited to (i) television, specifying the stations, (ii) radio, specifying the stations, (iii) print, i.e. newspapers and magazines, specifying the names of the publications, (iv) the internet, specifying the nam ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1300 M. David McGuinty: En ce qui concerne la publicité payée par le gouvernement, par exercice, pour chacun des exercices allant du 1 avril 2006 jusqu’à la première moitié de l’exercice 2012 inclusivement: a) quelle est la somme dépensée pour chaque type de publicité, y compris, sans s’y limiter (i) la télévision, en indiquant les stations, (ii) la radio, en indiquant les stations, (iii) les imprimés, c'est-à-dire les journaux et magazines, en indiquant le nom des publications, (iv) Internet, en indiquant le nom des sites Web, (v) les panneaux d'affichage, en indiquant le ...[+++]


(Return tabled) Question No. 1121 Mr. David McGuinty: With respect to advertising paid for by the government, broken down by fiscal year for each fiscal year from fiscal year beginning April 1, 2006 up to and including the first half of fiscal year 2012: (a) how much did the government spend on advertising; (b) what was the subject of each advertisement, (i) how much was spent on each subject; (c) which departments purchased advertising, (i) what are the details of the spending by each department in this regard; (d) for each subject and department in (b) and (c), how much was spent for each type of advertising, including, but not limited to (i) television, specifying the stations ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1121 M. David McGuinty: En ce qui concerne la publicité payée par le gouvernement, par exercice, pour chacun des exercices allant du 1er avril 2006 jusqu’à la première moitié de l’exercice 2012 inclusivement: a) combien d’argent le gouvernement a-t-il consacré à la publicité; b) quel a été le sujet de chaque publicité, (i) combien d’argent a été dépensé pour chaque sujet; c) quels ministères ont acheté de la publicité, (i) quels sont les détails des dépenses de chaque ministère à cet égard; d) pour chaque sujet et ministère mentionnés en b) et c), quelle a été la somme dépensée pour chaque type de publicité, y compris, sans s’y limiter, (i) la télévision, en indiquant les ...[+++]


In 1960, Ted Rogers took the first of many risks and signed his name to an $85,000 loan to purchase a fledgling FM radio station.

En 1960, Ted Rogers a pris le premier de nombreux risques en contractant un emprunt de 85 000 $ pour acheter une jeune station de radio FM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does the Attorney General, when he or she is named Attorney General, simply sign off a delegation of authority that works its way down the line so that the little prosecutor at the border station can decide on their own because they've been delegated the authority?

Est-ce que le procureur général, lorsqu'il est nommé à ce poste, se contente de signer une délégation de pouvoir qui suit son chemin et donne au petit poursuivant qui se trouve dans un poste-frontière le pouvoir d'autoriser ce genre de chose parce qu'il possède ce pouvoir délégué?




Anderen hebben gezocht naar : named sign of balance     amateur station call sign listing     call letters     call sign     login name     name-plate     sheet sign     sign-in name     station call sign     station identification     station mile board     station mile sign     station name board     station name sign     user name     username     Station name sign     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Station name sign' ->

Date index: 2022-01-19
w