Our view is that the report should, instead, denounce the dismemberment in EU countries of public services and public companies, the closure of branch lines and stations, service reductions and cuts in the number of trains, the brutal reduction in the number of rail workers, and the increase in precarious work in this sector.
Nous estimons que le rapport devrait au contraire dénoncer le démantèlement des services publics et des entreprises publiques dans les pays de l’UE, la fermeture d’embranchements ferroviaires et de gares, les réductions des services et la diminution du nombre de trains, la réduction brutale du nombre de travailleurs dans le secteur ferroviaire et l’augmentation du travail précaire dans ce secteur.