D. whereas climate change will inevitably have an impact on energy supply, external aspects of EU energy security and demand for energy; whereas weather conditions such as heavy rainfalls, increasing temperatures, heat waves, droughts, severe storms, floods and fires can cause significant interruptions and damage to energy supply infrastructure, therefore directly affecting energy production and transport and distribution to final users,
D. considérant que le changement climatique aura de façon inévitable une incidence tant sur l'offre et que sur la demande d'énergie, sur les aspects externes de la sécurité énergétique de l'Union et sur la demande énergétique, que les conditions météorologiques – pluies abondantes, hausse des températures, vagues de chaleur, sécheresses, tempêtes violentes, inondations et incendies – peuvent provoquer des interruptions et des dommages importants dans les infrastructures d'approvisionnement en énergie, affectant ainsi directement la production et le transport d'énergie, ainsi que sa distribution aux utilisateurs finaux,