9. Urges the Member States to meet their Treaty-based commitments to support the Union’s external relations and security policy actively and in a spirit of mutual solidarity and to comply, in conducting their own policies, with the Union’s action in this area; calls on the Member States to play a constructive role by promoting strategic policy coordination at EU level; stresses that the EU foreign policy can only be effective if the Member States are willing and able to formulate common policy lines, particularly within multilateral organisations, such as the United Nations;
9. prie instamment les États membres de respecter l'engagement qui leur incombe en vertu des traités d'appuyer activement et dans un esprit de solidarité mutuelle la politique de sécurité et de respecter, dans la conduite de leurs propres politiques, l'action de l'Union dans ce domaine; invite les États membres à jouer un rôle constructif en favorisant la coordination des politiques à l'échelon de l'Union; souligne que la politique étrangère de l'Union ne peut être efficace que si les États membres sont désireux et capables de formuler des lignes d'action communes, en particulier au sein des organisations multilatérales, comme les Nations unies;