It is important, particularly in a Bill that concerns them, that French and English not be the only languages used for the kinds of activities mentioned in sub-clause 30(5) where it talks about providing “a copy of any code or law of the band certified to be a true copy”.
Il est important, surtout dans un texte de loi les concernant, qu'il n'y ait pas uniquement le français et l'anglais qui puissent faire l'objet de transaction comme celle dont il est question au paragraphe 30(5) où on parle de « copie certifiée conforme du code ou du texte législatif ».