If he changed his name and went to another province—which he did—what was to prevent him from leaving prison in B.C., changing his name and address, getting a new driver's licence, changing his name on his teaching certificate and, using a bit of jargon used in the teaching discipline, getting on as a substitute teacher in a new community, getting seniority and getting back into the classroom?
S'il changeait de nom et se rendait dans une autre province—c'est ce qu'il a fait—qu'est-ce qui l'empêchait de sortir de prison, de changer de nom et d'adresse, de se procurer un nouveau permis de conduire, de changer le nom sur son brevet d'enseignement et, en utilisant le jargon de la profession, de se faire engager comme remplaçant dans une autre localité, d'acquérir de l'ancienneté et de se faire embaucher comme enseignant?