44. Considers it essential to improve the application of the substitution principle, which takes into account the availability, accessibility, benefits and costs of substitute products; points out that account must also be taken of the design, production and use processes, which enable the use of products that do not represent a risk for human health and the environment, or present a lesser such risk;
44. estime, compte tenu des problèmes suscités par l'
utilisation de sous-produits, qu'il est indispensable d'améliorer l'applica
tion du principe de substitution, qui tient compte de la disponibilité, de l'accessibilité, des avantages et des coûts des produits de substitution; souligne qu'il convient de tenir également compte des processus de conception, de production et d'utilisation, qui autorisent l'utilisation de produits qui ne présentent pas de risques pour la santé humaine ni pour l'environnement, ou qui présentent des risques
...[+++]moindres en la matière;