The vast majority of police enforcement against drug supply actually focuses on small-scale or street level dealing, most of which is committed by drug users or addicts themselves, partly because successfully enforcing the law against large-scale producers or traffickers is extremely difficult, time consuming, costly and, in many instances, not successful.
Les activités policières antidrogue visent essentiellement les petits trafiquants et revendeurs de rue, la plupart étant eux-mêmes toxicomanes, parce qu'il est extrêmement difficile, long, coûteux et, dans bien ces cas, inefficace, d'appliquer la loi contre des producteurs ou des trafiquants à grande échelle.