58. Calls for the promotion of adequate maternity, paternity and parental leave arrangements, for support for initiatives by companies to provide flexibility in working hours and in-house childcare services, and the allocation of increased resources to education, lifelong learning programmes and professional qualification and requalification programmes, as well as the introduction of adequate support for family carers, including provision of respite care;
58. préconise de promouvoir des régimes adaptés de congés de maternité, de paternité et de parentalité, de soutenir les initiatives des entreprises visant à proposer des horaires de travail flexibles et des services internes de garde d'enfants, et de renforcer les ressources consacrées à l'éducation, aux programmes d'apprentissage tout au long de la vie et aux programmes de qualification et de requalification professionnelle, ainsi que d'introduire une aide adéquate aux proches soignants, notamment des services de prise en charge temporaire;