Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bed width
Bolt slot width
Bottom width
Carriageway width
Castle nut slot width
Column width
Column-width
Land width
Overall tire width
Overall width
Pavement width
Roadway width
Screw slot width
Section width
Slot width
Slot width of castle nut
Surface width
Tire overall width
Tire section width
Top width
Travelled way width
Tyre width
Width of carriageway
Width of column
Width of flight
Width of flight land
Width of screw land
Width slot of bolt
Width slot of screw

Traduction de «Surface width » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


slot width [ width slot of bolt | width slot of screw | bolt slot width | screw slot width ]

largeur de la fente


carriageway width | pavement width | roadway width | travelled way width | width of carriageway

largeur de chaussée | largeur de la chaussée


land width | width of flight | width of screw land

largeur du filet


column-width | column width | width of column

justification | justification de colonne | justification d'une colonne | largeur d'une colonne | justif


slot width [ slot width of castle nut | castle nut slot width ]

largeur du créneau


overall tire width | tire overall width | overall width

largeur hors tout | grosseur du boudin hors tout | grosseur hors tout


section width [ tire section width | tyre width ]

grosseur de boudin [ largeur de pneu | largeur de section ]


land width | width of flight land | width of screw land

largeur du filet


bottom width | bed width

largeur du fond du lit | largeur au fond | largeur du lit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) If a location in a vehicle that is likely to be used as a seating position has a seating surface width of at least 700 mm, the number of designated seating positions at that location shall be determined by using whichever of the following formulae is applicable and rounding the quotient down to the nearest whole number:

(2) Si, dans un véhicule, un emplacement susceptible de servir de place assise possède une largeur de surface de siège d’au moins 700 mm, le nombre de places assises désignées à cet emplacement est calculé selon celle des formules ci-après qui s’applique, le quotient étant arrondi au nombre entier inférieur :


(4) Folding, removable and adjustable seats must be measured in the configuration that results in the largest seating surface width.

(4) Les sièges pliants, amovibles et réglables sont mesurés selon la configuration qui donne la plus grande largeur de la surface de siège.


(b) if the location has a seating surface width of 1 400 mm or more,

b) si l’emplacement possède une largeur de la surface de siège de 1 400 mm ou plus :


is the seating surface width in millimetres, and

la largeur de la surface de siège en millimètres,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) if the location has a seating surface width of less than 1 400 mm,

a) si l’emplacement possède une largeur de la surface de siège inférieure à 1 400 mm :


5.9.3. The position, as regards width, will be determined from that edge of the apparent surface in the direction of the reference axis which is the furthest from the median longitudinal plane of the vehicle when referred to the overall width, and from the inner edges of the apparent surface in the direction of the reference axis when referred to the distance between lamps.

5.9.3. La position, dans le sens de la largeur, est déterminée à partir du bord de la surface apparente dans la direction de l’axe de référence le plus éloigné du plan longitudinal médian du véhicule par rapport à la largeur hors tout, et à partir des bords intérieurs de la surface apparente dans la direction de l’axe de référence par rapport à la distance entre les feux.


‘legibility’ means the physical appearance of information, by means of which the information is visually accessible to the general population and which is determined by various elements, inter alia, font size, letter spacing, spacing between lines, stroke width, type colour, typeface, width-height ratio of the letters, the surface of the material and significant contrast between the print and the background;

m) «lisibilité»: l’apparence matérielle de l’information, par laquelle l’information est mise visuellement à la portée du grand public et qui dépend de divers éléments, entre autres du corps de caractère, des espaces, de l’interligne, de la largeur du trait, de la couleur, de la police de caractère, du rapport entre la largeur et la hauteur des lettres, de la nature du support ainsi que du contraste significatif entre le texte et le fond;


The device surface shall be slip resistant and shall have an effective clear width as large as the doorway width.

La surface du dispositif est antidérapante et présente une largeur libre effective équivalente à la largeur de la porte.


Where manual ticket sales counters, information desks and customer assistance points are provided along the obstacle-free route, a minimum of one desk shall be a minimum of 650 mm to the underside of the desk, have a knee well of a minimum of 300 mm deep and have a minimum width of 600 mm. The height of the upper surface, or a part of it with a minimum width of 300 mm and a minimum depth of 200 mm, shall be between 700 mm and 800 mm.

Lorsqu'une billetterie manuelle, un bureau d'information ou un point d'assistance à la clientèle existent le long du cheminement libre d'obstacles, il faut qu'au moins un bureau ait une hauteur minimale de 650 mm entre le sol et la face inférieure de la table, un espace pour les genoux d'une profondeur d'au moins 300 mm et une largeur minimale de 600 mm. La hauteur de la face supérieure de la table, ou une part de celle-ci d'une largeur minimale de 300 mm et d'une profondeur minimale de 200 mm, doit être située entre 700 mm et 800 mm. Cette zone doit être mise à la disposition des utilisateurs de fauteuil roulant, et d'autres possibilité ...[+++]


The position, as regards width, shall be determined from the edge of the illuminating surface which is the furthest from the median longitudinal plane of the vehicle when referred to the overall width, and from the inner edges of the illuminating surfaces when referred to the distance between the lamps.

La position, en ce qui concerne la largeur, est déterminée à partir du bord de la plage éclairante qui est la plus éloigné du plan longitudinal médian du véhicule quand on se réfère à la largeur totale, et à partir des bords intérieurs de la plage éclairante lorsqu'on se réfère à la distance séparant les feux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Surface width' ->

Date index: 2024-01-23
w