Whereas amendments in the Danish text to the nomenclature of the Common Customs Tariff necessitate adjustments to Regulations (EEC) Nos 805/68, 827/68, 2759/75 and 1837/80 ; whereas, moreover, certain of these Regulations use instead of the terms ".bortset fra racerene avlsdyr" (... other than purebred breeding animals) and "racerene avlsdyr" (purebred breeding animals) the terms ".ikke til avlsbrug" (... not used for breeding) and "til avlsbrug" (used for breeding) ; whereas the Regulations should use the same terms as in the Common Customs Tariff;
considérant que les modifications de la nomenclature du tarif douanier commun en version danoise rendent nécessaires des adaptations des règlements (CEE) nº 805/68, (CEE) nº 827/68, (CEE) nº 2759/75 et (CEE) nº 1837/80 ; que, en outre, certains de ces règlements utilisent au lieu des termes «.bortset fra racerene avlsdyr» (autres que reproducteurs de race pure) et «racerene avlsdyr» (reproducteurs de race pure) les mots «.ikke til avlsbrug» (... non utilisés pour la reproduction) et «til avlsbrug» (utilisés pour la reproduction) ; qu'il est nécessaire de reprendre pour autant les mêmes libellés que dans le tarif douanier commun;