The TPP, as most of you know, because several of you were at our big conference in Tokyo on the Canada-Japan agreement, which has overlapped the TPP discussions and a recent conference in Toronto with the chamber of commerce, talking about the TPP and the Canada-Japan EPA.As you know, in Asia there are at least four related sets of agreements, and it's hard to disentangle them.
J
e vais faire quelques commentaires rapidement, puis céder la parole à mon vieil ami Michael, avec qui j’ai travaillé il y a plusieurs années dans le cadre de l’accord de libre-échange Canada-États-Unis. Le PTP, comme la plupart d’entre vous le savent, puisque plusieurs ont pris part à notre grande conférence à Tokyo sur l’accord Canada-Japon, qui recoupe les discussions sur le PTP, et une autre conférence qui a eu lieu dernièrement à Toronto avec la chambre de commerce, qui a porté sur le PTP et l'APE Canada-Japon.Comme vous le savez, il y a au moins quatre accords interreliés qui font actuellement l'objet de discussions en Asie, et il est difficile de les
...[+++]démêler.