Where a decision is taken under this paragraph, the Member State concerned shall, in close cooperation with the Commission and in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, take measures aimed at stabilising markets and preserving the good functioning of its financial sector.
Lorsqu'une décision est prise au titre du présent paragraphe, l'État membre concerné, en étroite coopération avec la Commission et en liaison avec la BCE et, s'il y a lieu, avec le FMI, prend des mesures visant à stabiliser les marchés et à préserver le bon fonctionnement de son secteur financier.