– (LT) Mr President, ladies and gentlemen, after several catastrophes involving single-hull tanker ships on the shores of France and Spain, experts have come to the conclusion that single hulls do not sufficiently protect ships, that inappropriate methods for testing ships are used, and furthermore, that it is essential to more effectively tackle the issue of ’flags of convenience’ – flags of those countries that do not conform to EU safety requirements.
- (LT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, après plusieurs catastrophes impliquant des pétroliers à simple coque sur les côtes françaises et espagnoles, les experts sont arrivés à la conclusion que les simples coques n’offraient pas une protection suffisante, que les méthodes d’inspection étaient inappropriées et qu’il fallait en faire davantage en ce qui concerne les «pavillons de complaisance» des pays qui ne respectent pas les normes de sécurité européennes.