Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APN
Airport ramp
Apron
Asphalt inspecting
Asphalt mix
Asphalt mixes
Flight line
Inspect asphalt
Inspect bitumen macadam
Inspect tarmac
Mixes of asphalt
Ramp
Tarmac
Tarmac delay
Tarmac mixes
Tarmac paving foreman
Tarmac paving forewoman
Tarmacadam

Vertaling van "Tarmac " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tarmac paving foreman [ tarmac paving forewoman ]

contremaître à la pose de tarmacadam [ contremaîtresse à la pose de tarmacadam ]




tarmac delay

retard sur l'aire de trafic | retard sur le tarmac


apron | tarmac

aire de stationnement (1) | aire de trafic (2)






mixes of asphalt | tarmac mixes | asphalt mix | asphalt mixes

enrobés bitumineux | mélanges d’asphaltes


asphalt inspecting | inspect tarmac | inspect asphalt | inspect bitumen macadam

inspecter de l’asphalte




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On tarmac delays, the Rapporteur proposes to define tarmac delay in relation to the end of boarding and not the start of boarding as the Commission proposes, because boarding depends on the size of the aircraft.

S'agissant des retards sur l'aire de trafic, votre rapporteur propose de les faire commencer à la fin de l'embarquement et non, comme le propose la Commission, au début de celui-ci, la durée de l'embarquement dépendant de la taille de l'aéronef.


Where a tarmac delay reaches a maximum of two hours, the aircraft shall return to the gate or another suitable disembarkation point where passengers shall be allowed to disembark, unless there are safety-related or security-related reasons why the aircraft cannot leave its position on the tarmac.

Lorsqu'un retard sur l'aire de trafic atteint un maximum de deux heures, l'aéronef retourne à la porte ou vers un autre lieu approprié de débarquement où les voyageurs sont autorisés à débarquer, sauf si des motifs liés à la sécurité ou à la sûreté interdisent à l'aéronef de quitter sa position sur l'aire de trafic.


Where a tarmac delay reaches a maximum of five hours, the aircraft shall return to the gate or another suitable disembarkation point where passengers shall be allowed to disembark and to benefit from the same assistance as specified in paragraph 1, unless there are safety-related or security-related reasons why the aircraft cannot leave its position on the tarmac.

Lorsqu'un retard sur l'aire de trafic atteint un maximum de cinq heures, l'aéronef retourne à la porte ou vers un autre lieu approprié de débarquement où les voyageurs sont autorisés à débarquer et à bénéficier de la même assistance décrite au paragraphe 1, sauf si des motifs liés à la sécurité ou à la sûreté interdisent à l'aéronef de quitter sa position sur l'aire de trafic».


Where a tarmac delay reaches a maximum of two hours, the aircraft shall return to the gate or another suitable disembarkation point where passengers shall be allowed to disembark, unless there are safety-related or security-related reasons why the aircraft cannot leave its position on the tarmac.

Lorsqu'un retard sur l'aire de trafic atteint un maximum de deux heures, l'aéronef retourne à la porte ou vers un autre lieu approprié de débarquement où les voyageurs sont autorisés à débarquer, sauf si des motifs liés à la sécurité ou à la sûreté interdisent à l'aéronef de quitter sa position sur l'aire de trafic .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where a tarmac delay reaches a maximum of five hours, the aircraft shall return to the gate or another suitable disembarkation point where passengers shall be allowed to disembark and to benefit from the same assistance as specified in paragraph 1, unless there are safety-related or security-related reasons why the aircraft cannot leave its position on the tarmac .

Lorsqu'un retard sur l'aire de trafic atteint un maximum de cinq heures, l'aéronef retourne à la porte ou vers un autre lieu approprié de débarquement où les voyageurs sont autorisés à débarquer et à bénéficier de la même assistance décrite au paragraphe 1 , sauf si des motifs liés à la sécurité ou à la sûreté interdisent à l'aéronef de quitter sa position sur l'aire de trafic.« .


(Return tabled) Question No. 31 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to the two rerouted March 2008 Cubana Airlines flights flying from Havana and Varadero, Cuba to Montréal and the December 2008 Air Canada flight flying from Vancouver to Toronto that were stranded on the tarmacs of the Ottawa and Vancouver International Airports, respectively: (a) has the government investigated any or all of these incidents and, if so, what conclusions have been drawn regarding the cause of the passengers being held on a plane without enough food and water; (b) what steps or procedures were followed by the airport authority to finally deplane the pas ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 31 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui a trait aux deux avions déroutés de Cubana Airlines en mars 2008, qui assuraient la liaison entre La Havane et Varadero, à Cuba et Montréal, et à l’avion d’Air Canada qui assurait la liaison entre Vancouver et Toronto en décembre 2008, qui ont été immobilisés au sol, respectivement aux aéroports internationaux d’Ottawa et de Vancouver: a) est-ce que le gouvernement a fait enquête sur l’un ou l’autre de ces incidents et, dans l’affirmative, quelles conclusions ont été tirées pour expliquer la raison pour laquelle les passagers ont été retenus dans un avion sans suff ...[+++]


The European Commission has decided to refer the proposed acquisition by Anglo American plc of Tarmac plc (both of the UK) to the United Kingdom competition authorities for investigation.

La Commission européenne a décidé de renvoyer le projet de prise de contrôle de Tarmac plc par Anglo American plc (deux entreprises britanniques) aux autorités de concurrence du Royaume-Uni pour examen.


Commission refers Anglo American/Tarmac merger to the UK competition authorities

La Commission renvoie l'opération de concentration entre Anglo American et Tarmac aux autorités de concurrence britanniques


The European Commission has authorised the creation of the joint venture Castlewyse Ltd. by Tarmac Construction Ltd ('Tarmac') and Bovis Ltd ('Bovis'), a subsidiary of the Peninsular and Oriental Steam Navigation Company, both of which are active in building and civil engineering as well as construction and project management.

La Commission Européenne a décidé d'autoriser la création de l'entreprise commune Castlewyse Ltd. par Tarmac Construction Ltd (Tarmac) et Bovis Ltd (Bovis), filiale de la Peninsular and Oriental Steam Navigation Company, les deux entreprises sont actives dans la construction et l'ingénierie civil ainsi que dans la direction de constructions et de projets.


The Commission has approved the creation of GT Railway Maintenance Ltd., a joint venture between GEC Alsthom and Tarmac Construction. GEC Alsthom Ltd, is a subsidiary of a joint venture between GEC plc and Alcatel Alsthom GCE, and Tarmac Construction Ltd is a subsidiary of Tarmac plc.

La Commission a donné son feu vert à la création de GT Railway Maintenance Ltd., une entreprise commune entre GEC Alsthom et Tarmac Construction GEC Alsthom Ltd est une filiale d'une entreprise commune entre GEC plc et Alcatel Alsthom GCE, tandis que Tarmac Construction Ltd est une filiale de Tarmac plc.




Anderen hebben gezocht naar : airport ramp     asphalt inspecting     asphalt mix     asphalt mixes     flight line     inspect asphalt     inspect bitumen macadam     inspect tarmac     mixes of asphalt     tarmac     tarmac delay     tarmac mixes     tarmac paving foreman     tarmac paving forewoman     tarmacadam     Tarmac     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tarmac' ->

Date index: 2024-09-29
w