Can the Leader of the Government in the Senate assure this chamber, and the people of Canada, and those in the Canadian Armed Forces whose lives depend upon suitable equipment, that operational capabilities and technical requirements will determine which helicopter is chosen to replace the Labrador, rather than as a result of kowtowing to international pressure?
Le leader du gouvernement au Sénat peut-il donner l'assurance au Sénat et aux Canadiens, ainsi qu'aux membres des Forces armées canadiennes dont la vie dépend d'un bon équipement, que ce seront les possibilités opérationnelles et les caractéristiques techniques des hélicoptères, et non les pressions internationales, qui dicteront le choix des appareils qui remplaceront les Labrador?