In the notice, the Council shall request that the Member State achieve annual budgetary targets which, on the basis of the forecast underpinning the notice, are consistent with a deficit reduction of at least 0,5 % of GDP as a benchmark, in its cyclically adjusted balance net of one-off and temporary measures with direct or indirect budgetary effect, in order to ensure the correction of the excessive deficit within the deadline set in the notice.
Dans la mise en demeure, le Conseil invite l’État membre à respecter des objectifs budgétaires annuels permettant, sur la base des prévisions qui étayent ces recommandations, de réduire le déficit d'au moins 0,5 % du PIB, à titre de référence, son solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles et déduction faite des mesures ponctuelles et temporaires ayant une incidence budgétaire directe ou indirecte, de manière à assurer la correction du déficit excessif dans le délai prescrit par la mise en demeure.