1. Hopes that the strategy will adopt a broad approach by setting out an agreed strategic vision for the future development of the Atlantic area, incorporating the territorial dimension, developing linkages between land and sea, and establishing a framework to better manage maritime and terrestrial planning policy in the Atlantic regions;
1. souhaite que la stratégie adopte une approche large, en élaborant une vision stratégique convenue pour le futur développement de la zone de l'Atlantique, en intégrant la dimension territoriale, en développant les liens entre terre et mer et en établissant un cadre permettant de mieux gérer la politique d'aménagement des espaces maritimes et terrestres dans les régions atlantiques;