Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced materials
Aeronautical engineering textbook
Author
Editing of textbooks for the European Schools
Fatigue failure
Fictional writer
High-tech materials
Materials fatigue
Materials fracture
New materials
Resistance of materials
Sale of textbooks by schools and colleges
School book
School textbook
Strength of materials
Textbook
Textbook material
Textbook writer
Textbooks
Textual archives
Textual document
Textual material
Textual record
Writer

Traduction de «Textbook material » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
textual record [ textual document | textual material | textbook material | textual archives ]

document textuel


school textbook [ school book | textbooks(UNBIS) ]

manuel scolaire [ livre scolaire ]


Catalogue 1992/93: approved textbooks K-12, supplementary materials, 1990

Catalogue 1992/1993 : matériel agréé, M-12, matériel d'appui, 1990




sale of textbooks by schools and colleges

vente de livres de classe par les établissements scolaires


editing of textbooks for the European Schools

rédaction des manuels pour les Ecoles européennes


author | textbook writer | fictional writer | writer

écrivaine | écrivain | écrivain/écrivaine


resistance of materials [ fatigue failure | materials fatigue | materials fracture | strength of materials | Strength of materials(ECLAS) ]

résistance des matériaux [ fatigue des matériaux | rupture des matériaux ]


advanced materials [ high-tech materials | new materials ]

matériau avancé [ matériau high tech | matériau nouveau | nouveau matériau ]


Aeronautical engineering textbook

livre de techniques aéronautiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The project co-ordinators' survey clearly spells out the importance of the second phase of the programme for the computerisation, increased access to and use of information and communication technologies in classrooms; for the exchange of visits of students and staff; for the access to international scientific literature; for the adoption of textbooks and teaching material in an EU language; for the introduction of teaching and training in an EU language; and finally, for the establishment of international offices in higher education institutions.

L'enquête réalisée auprès des coordinateurs de projet fait apparaître clairement l'importance de la deuxième phase du programme pour l'informatisation, l'accès et l'usage renforcés des technologies de l'information et de la communication dans les salles de classe, pour les visites mutuelles d'étudiants et de personnels, pour l'accès à la littérature scientifique internationale, pour l'adoption de manuels et de matériel pédagogique dans une langue de l'Union, pour l'introduction de l'enseignement et de la formation dans une langue de l'Union, et enfin pour la création de bureaux internationaux dans les établissements d'enseignement supéri ...[+++]


Finally, stakeholders involved in the provision of 'traditional' educational materials can also help to make high-quality digital content more available: textbook authors, publishers and booksellers can contribute to joint collaborative efforts to find new innovative technical solutions ensuring that high-quality resources are available to all.

Enfin, les parties qui interviennent dans la fourniture de matériels didactiques «classiques» peuvent également contribuer à rendre plus accessibles les contenus numériques de qualité: les auteurs de manuels, les éditeurs et les libraires peuvent prendre part aux travaux collaboratifs conjoints visant à trouver des solutions techniques innovantes garantissant à tous l’accès à des ressources de qualité.


7. Appeals to the government to speed up the madrassa reforms by establishing a basic curriculum that meets international standards, with special emphasis on removing hate material from the curricula and introducing community and religious tolerance teaching into the basic syllabus; calls on the Commission to follow up on previous demands for the revision of EU-financed textbooks containing hate speech;

7. exhorte le gouvernement d'accélérer la réforme des madrasas en établissant un programme scolaire de base qui satisfasse aux normes internationales, en mettant tout particulièrement l'accent sur la suppression, dans les programmes scolaires, de tout contenu incitant à la haine et en y introduisant des enseignements sur la tolérance intercommunautaire et religieuse; invite la Commission à donner suite aux demandes antérieures concernant la révision des manuels scolaires financés par l'Union européenne et qui contiennent des discours haineux;


7. Appeals to the government to speed up the madrassa reforms by establishing a basic curriculum that meets international standards, with special emphasis on removing hate material from the curricula and introducing community and religious tolerance teaching into the basic syllabus; calls on the Commission to follow up on previous demands for the revision of EU-financed textbooks containing hate speech;

7. exhorte le gouvernement d'accélérer la réforme des madrasas en établissant un programme scolaire de base qui satisfasse aux normes internationales, en mettant tout particulièrement l'accent sur la suppression, dans les programmes scolaires, de tout contenu incitant à la haine et en y introduisant des enseignements sur la tolérance intercommunautaire et religieuse; invite la Commission à donner suite aux demandes antérieures concernant la révision des manuels scolaires financés par l'Union européenne et qui contiennent des discours haineux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. Welcomes the fact that the legislative framework with regard to national, ethnic and cultural minorities in Serbia is in place; stresses, however, that more efforts are needed to ensure its effective implementation throughout Serbia; calls on the authorities to address known shortcomings, particularly with regard to the fair representation of minorities in the public administration, judiciary and police; insists that more consistent and prompt measures are necessary to ensure unrestricted access to quality education in minority languages at state and provincial level, since this is necessary to preserve ethnic and cultural identity, and in particular to provide all necessary textbooks ...[+++]

41. se félicite de la mise en place, en Serbie, du cadre législatif couvrant les minorités nationales, ethniques et culturelles; souligne, toutefois, que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour garantir son application effective dans l'ensemble du pays; invite les autorités à remédier aux insuffisances connues, en particulier en ce qui concerne une représentation équitable des minorités dans l'administration, les instances judiciaires et la police; souligne que des mesures plus cohérentes et rapides sont nécessaires pour garantir un enseignement sans restriction et de qualité dans les langues des minorités au niveau fédéral et provincial, et ce afin de préserver les identités ethniques et culturelles, en particulier pour rendre ...[+++]


28. Calls on the Member States to assess the syllabus and content of school textbooks, with a view to a reform leading to the integration of gender issues into all education material as a cross-cutting theme, in terms of both eliminating gender stereotypes and making women‘s contribution and role in history, literature, the arts, etc. more visible, including at the earliest school levels;

28. invite les États membres à analyser les programmes et le contenu des livres scolaires en vue d'une réforme visant à intégrer la dimension du genre dans tous les contenus éducatifs en tant que thème transversal, tant pour éliminer les stéréotypes liés au genre que pour rendre plus visibles la contribution des femmes et leur rôle dans l'histoire, la littérature, l'art, etc., dès les premières années d'école;


Stresses that the problem of gender stereotyping can best be addressed within the education system; welcomes, therefore, the establishment of a Gender Equality Commission within the Ministry of Education; acknowledges its efforts in eliminating sexist language, pictures and expressions from educational material; notes, however, that the elimination of gender bias from textbooks in all levels of education and training requires further efforts, and therefore asks the Turkish government to review the progress being made to eliminate g ...[+++]

souligne que le système éducatif est le lieu idéal pour lutter contre les stéréotypes de genre; se félicite par conséquent de la mise en place de la commission pour l'égalité entre les sexes au sein du ministère de l'éducation; reconnaît les efforts déployés pour éliminer le vocabulaire, les images et les formules sexistes des manuels scolaires, mais constate qu'il convient de faire plus pour éliminer les préjugés sexistes desdits manuels à tous les niveaux d'éducation et de formation et demande au gouvernement turc de passer en revue les progrès réalisés pour éliminer les préjugés sexistes du matériel pédagogique;


33. Stresses that the problem of gender stereotyping can best be addressed within the education system; welcomes, therefore, the establishment of a Gender Equality Commission within the Ministry of Education; acknowledges its efforts in eliminating sexist language, pictures and expressions from educational material; notes, however, that the elimination of gender bias from textbooks in all levels of education and training requires further efforts, and therefore asks the Turkish government to review the progress being made to elimina ...[+++]

33. souligne que le système éducatif est le lieu idéal pour lutter contre les stéréotypes de genre; se félicite par conséquent de la mise en place de la commission pour l'égalité entre les sexes au sein du ministère de l'éducation; reconnaît les efforts déployés pour éliminer le vocabulaire, les images et les formules sexistes des manuels scolaires, mais constate qu'il convient de faire plus pour éliminer les préjugés sexistes desdits manuels à tous les niveaux d'éducation et de formation et demande au gouvernement turc de passer en revue les progrès réalisés pour éliminer les préjugés sexistes du matériel pédagogique;


As an educator and a textbook author, the reason I write textbooks is not to make money but to provide students with information and material that they can take with them not only during the course but afterward.

En tant qu'éducateur, si je suis auteur de manuels scolaires, ce n'est pas pour gagner de l'argent, mais pour fournir aux étudiants l'information et la documentation dont ils ont besoin pendant et après le cours.


The project co-ordinators' survey clearly spells out the importance of the second phase of the programme for the computerisation, increased access to and use of information and communication technologies in classrooms; for the exchange of visits of students and staff; for the access to international scientific literature; for the adoption of textbooks and teaching material in an EU language; for the introduction of teaching and training in an EU language; and finally, for the establishment of international offices in higher education institutions.

L'enquête réalisée auprès des coordinateurs de projet fait apparaître clairement l'importance de la deuxième phase du programme pour l'informatisation, l'accès et l'usage renforcés des technologies de l'information et de la communication dans les salles de classe, pour les visites mutuelles d'étudiants et de personnels, pour l'accès à la littérature scientifique internationale, pour l'adoption de manuels et de matériel pédagogique dans une langue de l'Union, pour l'introduction de l'enseignement et de la formation dans une langue de l'Union, et enfin pour la création de bureaux internationaux dans les établissements d'enseignement supéri ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Textbook material' ->

Date index: 2024-06-27
w