Nonetheless, the environment is limited to this single declaration and there is no mention of any enforcement or restriction or any reference to the Kyoto protocol, which the gover
nment does not even want to respect even though Canada is already a signatory to the protocol, I
want to know what my colleague thinks of this approach: a mere declaration of principle, with no reference to the restrictions or th
e programs that the government has yet to implemen ...[+++]t.
Toutefois, le projet de loi se limite à cette belle déclaration, sans indiquer d'application ou de contrainte ni de référence au Protocole de Kyoto, que le gouvernement ne veut même pas respecter même si le Canada est déjà signataire de ce Protocole. Je demanderai donc à mon collègue ce qu'il pense de cette façon de procéder: se limiter à des déclarations de principe, sans aucune référence à des contraintes ou à des programmes qui ne sont pas encore en application au gouvernement.