Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired Rights Directive
Anticipate the overhaul of the fleet
Anticipate the overhaul of the fleet and equipment
Departmental Consolidation of the Customs Tariff
MCO
Merger Control Ordinance
Office Consolidation of the Customs Tariff
Perform kiln fermentation of the tobacco leaves
Perform kiln fermentation of tobacco leaves
Perform the kiln fermentation of tobacco leaves
Plan for revision of the fleet and equipment
The undertakings to be consolidated
Undertage a post-examination activity
Undertake an activity after the examination
Undertake kiln fermentation of tobacco leaves
Undertake post-examination activities
Undertake post-examination activity
Undertake preparation activities for fleet overhaul
Undertaking to be consolidated

Vertaling van "The undertakings to be consolidated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the undertakings to be consolidated

l'ensemble des entreprises à consolider


undertaking to be consolidated

entreprise à consolider


undertaking to the Minister in respect of the member's of the family class application for landing [ undertaking to the Minister in respect of the member's application for landing ]

engagement envers le Ministre à l'égard de la demande d'établissement du parent


Acquired Rights Directive | Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses

Directive droits acquis | directive sur les droits acquis


undertage a post-examination activity | undertake post-examination activity | undertake an activity after the examination | undertake post-examination activities

effectuer les tâches après un examen


anticipate the overhaul of the fleet and equipment | plan for revision of the fleet and equipment | anticipate the overhaul of the fleet | undertake preparation activities for fleet overhaul

anticiper la révision d’un parc de véhicules


Departmental Consolidation of the Customs Tariff [ Office Consolidation of the Customs Tariff ]

Codification ministérielle du Tarif des douanes


Canada-New Brunswick Subsidiary Agreement on Modernization of the Consolidated-Bathurst Inc. Facility at Bathurst, New Brunswick [ Canada-New Brunswick Subsidiary Agreement on Modernization of the Consolidated-Bathurst Incorporated Facility at Bathurst, New Brunswick ]

Entente auxiliaire Canada-Nouveau-Brunswick sur la modernisation de l'usine de la Consolidated-Bathurst Inc. à Bathurst, Nouveau-Brunswick [ Entente auxiliaire Canada-Nouveau-Brunswick sur la modernisation de l'usine de la Consolidated-Bathurst Incorporée à Bathurst, Nouveau-Brunswick ]


perform kiln fermentation of the tobacco leaves | perform the kiln fermentation of tobacco leaves | perform kiln fermentation of tobacco leaves | undertake kiln fermentation of tobacco leaves

faire fermenter des feuilles de tabac dans un four


Ordinance of 17 June 1996 on the Control of Concentrations of Undertakings | Merger Control Ordinance [ MCO ]

Ordonnance du 17 juin 1996 sur le contrôle des concentrations d'entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Where an undertaking included in a consolidation manages another undertaking jointly with one or more undertakings not included in that consolidation, Member States may permit or require the inclusion of that other undertaking in the consolidated financial statements in proportion to the rights in its capital held by the undertaking included in the consolidation.

1. Les États membres peuvent autoriser ou imposer, lorsqu'une entreprise comprise dans la consolidation dirige, conjointement avec une ou plusieurs entreprises non comprises dans la consolidation, une autre entreprise, l'inclusion de celle-ci dans les états financiers consolidés au prorata des droits détenus dans son capital par l'entreprise comprise dans la consolidation.


For the purposes of this Chapter, a parent undertaking and all of its subsidiary undertakings shall be undertakings to be consolidated where the parent undertaking is an undertaking to which the coordination measures prescribed by this Directive apply by virtue of Article 1(1).

Aux fins du présent chapitre, l'entreprise mère et toutes ses entreprises filiales sont des entreprises à consolider lorsque l'entreprise mère est une entreprise à laquelle les mesures de coordination prescrites par la présente directive s'appliquent en vertu de l'article 1er, paragraphe 1.


(c)where an undertaking's balance sheet date precedes or follows the consolidated balance sheet date by more than three months, that undertaking shall be consolidated on the basis of interim financial statements drawn up as at the consolidated balance sheet date.

c)que si la date de clôture du bilan d'une entreprise est antérieure ou postérieure de plus de trois mois à la date de clôture des états financiers consolidés, cette entreprise soit consolidée sur la base d'états financiers intérimaires établis à la date de clôture du bilan consolidé.


where an undertaking's balance sheet date precedes or follows the consolidated balance sheet date by more than three months, that undertaking shall be consolidated on the basis of interim financial statements drawn up as at the consolidated balance sheet date.

que si la date de clôture du bilan d'une entreprise est antérieure ou postérieure de plus de trois mois à la date de clôture des états financiers consolidés, cette entreprise soit consolidée sur la base d'états financiers intérimaires établis à la date de clôture du bilan consolidé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Where the Member State option referred to in paragraph 7 is exercised, the undertakings described in that paragraph and all of their subsidiary undertakings shall be consolidated, where one or more of those undertakings is established as one of the types of undertaking listed in Annex I or Annex II.

8. Dans les cas où l'État membre fait usage de la faculté prévue au paragraphe 7, les entreprises visées dans ledit paragraphe ainsi que toutes leurs entreprises filiales sont consolidées lorsqu'une ou plusieurs de ces entreprises sont organisées sous une des formes d'entreprises énumérées à l'annexe I ou à l'annexe II.


1. A Member State shall require any large undertaking or any public interest entity active governed by its national law to draw up a consolidated report on payments to governments in accordance with Articles 37 and 38 if that parent undertaking is under the obligation to prepare consolidated financial statements as laid down in Article 23(1) to 23(6) of this Directive and if the parent undertaking on a consolidated basis meets or exceeds the thresholds in Article 37 paragraph 1.

1. Les États membres imposent à toute grande entreprise ou à toute entité d'intérêt public qui relève de leur droit national d'établir un rapport consolidé sur les sommes versées aux gouvernements conformément aux articles 37 et 38 si, en tant qu'entreprise mère, elle est soumise à l'obligation d'établir des états financiers consolidés conformément à l'article 23, paragraphes 1 à 6, de la présente directive et si l'entreprise mère atteint ou dépasse, sur une base consolidée, les seuils visés à l'article 37, paragraphe 1.


For the purposes of this Chapter, a parent undertaking and all of its subsidiary undertakings shall be undertakings to be consolidated where either the parent undertaking or one or more subsidiary undertakings is established as one of the types of undertaking listed in Annex I or Annex II.

Aux fins du présent chapitre, l'entreprise mère et toutes ses entreprises filiales sont des entreprises à consolider lorsque soit l'entreprise mère, soit une ou plusieurs entreprises filiales, sont organisées sous une des formes d'entreprises figurant à l'annexe I ou à l'annexe II.


For the purposes of this Chapter, a parent undertaking and all of its subsidiary undertakings shall be undertakings to be consolidated where the parent undertaking complies with the provisions laid down in Article 1(1).

Aux fins du présent chapitre, l'entreprise mère et toutes ses entreprises filiales sont des entreprises à consolider lorsque l'entreprise mère satisfait aux dispositions prévues à l'article 1, paragraphe 1.


4. "This Article shall not apply where one of the undertakings to be consolidated is a company whose securities are admitted to trading on a regulated market of any Member State within the meaning of Article 1(13) of Directive 93/22/EEC*.

4. Le présent article ne s'applique pas lorsque l'une des entreprises à consolider est une société dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé d'un État membre au sens de l'article 1er, point 13, de la directive 93/22/CEE *.


- having regard to Council Directive 98/59/EC of 20 July 1998 on collective redundancies (consolidated versions of Directives 75/129/EEC and 92/56/EEC ) and Council Directive 2001/23/EC of 12 March 2001 on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses (consolidated version of Directive 77/187/EEC as amended),

- vu la directive 98/59/CE du Conseil du 20 juillet 1998 relative aux licenciements collectifs (version consolidée des directives 75/129/CEE et 92/56/CEE ) et la directive 2001/23/CE du Conseil du 12 mars 2001 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements (version consolidée de la directive ainsi modifiée 77/187/CEE ),




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'The undertakings to be consolidated' ->

Date index: 2021-12-05
w